(Fuvest, 2008) "O livre-comércio é um bem - como a virtude, a santidade e a retidão - a ser amado, admirado, honrado e firmemente adotado, por si mesmo, ainda que todo o resto do mundo ame restrições e proibições, que, em si mesmas, são males - como o vício e o crime - a serem odiados e detestados sob quaisquer circunstâncias e em todos os tempos."The Economist, em 1848.Tendo em vista o contexto histórico da época, tal formulação favorecia particularmente os interessesa) do comércio internacional, mas não do inglês.b) da agricultura inglesa e da estrangeira.c) da indústria inglesa, mas não da estrangeira.d) da agricultura e da indústria estrangeiras.e) dos produtores de todos os países.(|>)
Soluções para a tarefa
Respondido por
54
Olá!
Esse discurso que estava transvestido de liberal tinha como interesse central o enriquecimento da economia inglesa.
Isso porque a economia inglesa, na época em que essa frase foi proferida - século XIX -, era a única capaz de abranger todo o mundo com sua produção. O livre-comércio, referido no texto, se trata do comércio livre entre países que acordam o fazer.
Então, a Inglaterra gostaria de enriquecer sobre um discurso pseudo-liberal.
Portanto, alternativa C.
Abraços!
Esse discurso que estava transvestido de liberal tinha como interesse central o enriquecimento da economia inglesa.
Isso porque a economia inglesa, na época em que essa frase foi proferida - século XIX -, era a única capaz de abranger todo o mundo com sua produção. O livre-comércio, referido no texto, se trata do comércio livre entre países que acordam o fazer.
Então, a Inglaterra gostaria de enriquecer sobre um discurso pseudo-liberal.
Portanto, alternativa C.
Abraços!
Perguntas interessantes