Português, perguntado por andersonsantos1977, 9 meses atrás

Febre, hemoptise, dispneia e suores noturnos. A vida inteira que podia ter sido e que não foi. Tosse, tosse, tosse. Mandou chamar o médico: — Diga trinta e três. — Trinta e três… trinta e três… trinta e três… — Respire. — O senhor tem uma escavação no pulmão esquerdo e o pulmão direito infiltrado. — Então, doutor, não é possível tentar o pneumotórax? — Não. A única coisa a fazer é tocar um tango argentino. Considerando as informações apresentadas, avalie as afirmações a seguir.

I – No poema destaca-se a variação linguística regional, uma vez que Manuel Bandeira nasceu em Recife.
II – A variação linguística encontrada no poema é a social, caracterizada pela linguagem médica.
III – A presença de repetições e pausas é própria da oralidade e indica variação ligada ao meio oral.
IV – O poema foi escrito em linguagem formal, característica única da variação de grupos sociais.

Soluções para a tarefa

Respondido por eloipaluchowski
2

Resposta:

Febre, hemoptise, dispneia e suores noturnos. A vida inteira que podia ter sido e que não foi. Tosse, Tosse, tosse. Mandou chamar o médico: - Diga trinta e três. - Trinta e três...trinta e três...trinta e três... - Respire. - O senhor tem uma escavação no pulmão esquerdo e o pulmão direito infiltrado. - Então, doutor, não é possivel tentar o pneumotórax? - Não. A única coisa a fazer é tocar um tango argentino. (Manuel Bandeira). A descrição do poema de Manuel Bandeira retrata o quadro clinico, o diagnóstico e a falta de tratamento existente à época para tuberculose. Nos dias atuais, além do tango argentino poderia iniciar-se o tratamento com Rifampicina, Isoniazida, Pirazinamida e Etambutol. Essas quatro drogas podem, no entanto, apresentar efeitos colaterais. Dentre elas, qual é a mais hepatotóxica?

Perguntas interessantes