"Fallen in love" é considerado um phrasal verb, um adjetivo ou nenhum dos dois ?
Se não for nenhuma das duas classificações, vocês poderiam me dizer no que se encaixa tal frase ?
Me ajudem por favor.
Soluções para a tarefa
tava com dúvida nessa até pensar um pouco aqui, e vendo melhor não acho que seja adjetivo (minha duvida é se poderia se aplicar como adjetivo ou não), mas não creio que possa.
agora sobre ser phrasal verb, com certeza é, essa é a forma particípio do passado do phrasal verb "fall in love" (se apaixonar), então "fallen in love" significa "apaixonado", mas apesar de em português "apaixonado" ser adjetivo, esse phrasal verb em sí não é, porque toda vez que ele é usado é somente como phrasal verb (have you fallen in love?), nas situações em que em ingles se usaria "apaixonado" como adjetivo, eles usam somente "in love" (i'm in love - estou apaixonado)
então resumindo, creio que seja somente phrasal verb, não vejo esse verbo em ingles como adjetivo, só a tradução dele em br que pode ser adjetivo