Explique a regra que se utiliza na hora de acentuar as palavras em espanhol
Soluções para a tarefa
Resposta: Alguns idiomas marcam sempre a mesma sílaba como sendo a tônica, independente de quantas sílabas essa palavra tem. Já no Espanhol, e também no Português, isso não acontece. A tônica pode ser a última, penúltima ou antepenúltima sílaba.
Existem duas regras básicas na língua espanhola quanto à sílaba tônica, desde que a palavra não tenha um “acento gráfico”, pois este já indica a sílaba mais forte da palavra.
→ 1ª As palavras que terminam nas vogais “a, e, i, o, u” ou nas consoantes “n” e “s” terão sempre a penúltima sílaba mais forte ou tônica (desde que não tenham acento gráfico), e recebem o nome de: GRAVES ou LLANAS. Ex: casa, zapato, camisa, examen.
→ 2ª As palavras que terminam em consoantes, que não sejam “n” e “s” terão sempre a última sílaba mais forte (desde que não tenham acento gráfico), e recebem o nome de AGUDAS. Ex: hotel, vivir, Madrid, profesor.
Resposta:
Resposta: Alguns idiomas marcam sempre a mesma sílaba como sendo a tônica, independente de quantas sílabas essa palavra tem. Já no Espanhol, e também no Português, isso não acontece. A tônica pode ser a última, penúltima ou antepenúltima sílaba.
Existem duas regras básicas na língua espanhola quanto à sílaba tônica, desde que a palavra não tenha um “acento gráfico”, pois este já indica a sílaba mais forte da palavra.
→ 1ª As palavras que terminam nas vogais “a, e, i, o, u” ou nas consoantes “n” e “s” terão sempre a penúltima sílaba mais forte ou tônica (desde que não tenham acento gráfico), e recebem o nome de: GRAVES ou LLANAS. Ex: casa, zapato, camisa, examen.
→ 2ª As palavras que terminam em consoantes, que não sejam “n” e “s” terão sempre a última sílaba mais forte (desde que não tenham acento gráfico), e recebem o nome de AGUDAS. Ex: hotel, vivir, Madrid, profesor.
Explicação: sou Hispanohablante