Explique a diferença de sentido existente entre os sintagma "primeiro livro de cozinha brasileiro" e "primeiro livro de cozinha brasileira"
Soluções para a tarefa
Respondido por
25
Vou dizer o que eu acho, ok?
Primeiro livro de cozinha brasileiro = Significa que o livro é brasileiro, justamente por ter sido escrito por um(a) brasileiro(a), ou seja, o país pertencente do livro.
Primeiro livro de cozinha brasileira = Significa que a cozinha é brasileira, ou seja, no livro possui coisas relacionadas a cozinha brasileira.
Enfim, brasileiro para o livro, e brasileira para a cozinha.
Isso faz sentido para mim, espero que esteja certo.
Boa sorte.
Primeiro livro de cozinha brasileiro = Significa que o livro é brasileiro, justamente por ter sido escrito por um(a) brasileiro(a), ou seja, o país pertencente do livro.
Primeiro livro de cozinha brasileira = Significa que a cozinha é brasileira, ou seja, no livro possui coisas relacionadas a cozinha brasileira.
Enfim, brasileiro para o livro, e brasileira para a cozinha.
Isso faz sentido para mim, espero que esteja certo.
Boa sorte.
Perguntas interessantes
Geografia,
9 meses atrás
Matemática,
9 meses atrás
Português,
9 meses atrás
Matemática,
1 ano atrás
Matemática,
1 ano atrás
História,
1 ano atrás
Física,
1 ano atrás