Inglês, perguntado por fabiolafernande, 1 ano atrás

Existe uma música que se chama "I feel good" de James Brown em que em uma parte ele diz "I got you" que está traduzido como ( Eu tenho você), porém got está no passado, o verbo no presente é get, ou seja, a tradução não deveria ser: eu tinha você?. Aguardo a ajuda de vcs, obrigada ;)

Soluções para a tarefa

Respondido por naahSousa
0
´´Got`` tem varias definições e nessa frase dependendo a tradução seria ´´Eu protejo você``

fabiolafernande: Minha dúvida é o tempo verbal, ali está no passado e a tradução está no presente
4ever17: isso é um pouco grande pra explicar mas vou tentar resumir: geralmente os britanicos usam ´´have got´´,é costume deles. os americanos simplificam isso usando apenas o ´´got´´. como agente aprende na escola q ´´got´´ é passado de ´´get´´, ñ olhamos por esse lado. se ´´got´´ é abreviaçao de ´´have got´´= ter (presente) logo ´´got´´ também estará no presente... é díficil explicar bem pq seria muito grande, mas em resumo é por isso q ´´got´´ ás vezes é usado no presente..
4ever17: ah, mais uma coisa, got=ter (tipo, possuir...) por isso ´´i got you´´
Perguntas interessantes