Entre os processos que se relacionam à aprendizagem de uma segunda língua, estão as interferências, as alternâncias de códigos, as permutas e os empréstimos. Estes processos estão relacionados ao conhecimento prévio do aprendiz, ou seja, ao conhecimento de sua língua materna, que por vezes poderá auxiliar em seu aprendizado da segunda língua e, por outras, interferir de maneira negativa nas suas produções na língua-alvo. Com base no exposto, assinale a alternativa CORRETA que apresenta um exemplo de Empréstimo: a) I would like to 'matriculy' myself in the course. b) I'm so sorry I'm late. I was locked. I got stuck in traffic. There was an 'engarrafamento'. c) You know? I've been missing Brazil so much. Yesterday was dying for a 'caipirinha' after work. d) "How do I say 'drama' in English, mate?" "Drama." Oh nice, it's the same in Portuguese!
Soluções para a tarefa
Respondido por
1
c) You know? I've been missing Brazil so much. Yesterday was dying for a 'caipirinha' after work.
Na alternativa C, temos a palavra "caipirinha" que não pode ser traduzida para o inglês, por ser uma bebida típica brasileira.
Neste caso existe um empréstimo da palavra caipirinha para a língua inglesa.
Podemos ver outros exemplos ao contrário, de palavras de origem inglesa que são usadas como empréstimo na língua em português, por exemplo:
- Hot dog
- Hamburguer
Há ainda algumas palavras que nós brasileiros utilizamos emprestadas de forma errada, por exemplo:
- Estepe = em português, da palavra original "step" é o pneu reversa do carro, porém em inglês step significa degrau, e o termo usado para o pneu reserva do carro é spare tire.
adriruppenthal:
obrigada!
Respondido por
0
Resposta:
I would like to 'matriculy' ' myself in the course
Explicação:
Fiz a prova e obtive a resposta correta
Perguntas interessantes
Matemática,
9 meses atrás
Português,
9 meses atrás
Matemática,
9 meses atrás
Biologia,
1 ano atrás
Matemática,
1 ano atrás
História,
1 ano atrás
Física,
1 ano atrás
Inglês,
1 ano atrás