ENEM) No Brasil colonial, os portugueses procuravam ocupar e explorar os territórios descobertos, nos quais viviam índios, que eles queriam cristianizar e usar como força de trabalho. Os missionários aprendiam os idiomas dos nativos para catequizá-los nas suas próprias línguas. Ao longo do tempo, as línguas se influenciaram. O resultado desse processo foi a formação de uma língua geral, desdobrada em duas variedades: o abanheenga, ao sul, e o nheengatu, ao norte. Quase todos se comunicavam na língua geral, sendo poucos aqueles que falavam apenas o português. De acordo com o texto, a língua geral formou-se e consolidou-se no contexto histórico do Brasil Colônia. Portanto, a formação desse idioma e de suas variedades foi condicionada
Soluções para a tarefa
Resposta:
Pela necessidade dos Portuguese de se comunica com os indígenas para catequizar elas e escravizarem
A formação desse idioma foi condicionada pela distribuição espacial das línguas indígenas, que era anterior à chegada dos portugueses.
A necessidade de se manter um diálogo entre portugueses e indígenas, formando uma língua geral, surgiu quando os Portugueses vieram em missão com intuito de catequizar e explorar a mão de obra indígena.
Os padres jesuítas com o objetivo de expandir o cristianismo para o “Novo Mundo” e converter os nativos indígenas conseguiram assimilar e compreender a língua nativas, porém, para facilitar sua missão, optaram pela formação de um novo idioma, que passou a ser largamente usado em quase todo o território colonial brasileiro.
O idioma que foi tomado como base para a formação da nova língua foi o Tupi. Esse dialeto era usado pelos tupinambás, povos indígenas que habitavam o litoral do Brasil.
Após essa formulação de idioma, ocorreu um maior entendimento da organização social dos índios e, por conseguinte, facilitou a ação de conversão operada pelos jesuítas.
A língua-geral validou-se em quase todo território e contribuiu para exploração de terras, nas parte do sertão do Brasil.
A extinção dessa língua ocorreu com as reformas empreendidas pelo Marquês de Pombal, ministro da coroa portuguesa, no século XVIII. Um dos pontos de partida para essa aniquilação linguística foi que, o Pombal queria a expulsão dos jesuítas das colônias portuguesas, com intuito de ter maior controle institucional.
Para mais informações, acesse:
Influências dos portugueses em nossa língua: https://brainly.com.br/tarefa/19603018
Missões jesuítas no Brasil: https://brainly.com.br/tarefa/72226