En una oficina
Secretaria: El siguiente, por favor.
Entrevistado: ¡Buenos días!
Secretaria: ¿Su nombre?
Entrevistado: Francisco Iglesias Rodríguez. Primer apellido Iglesias y de segundo, Rodríguez.
Secretaria: Muy bien.
Secretaria: ¿Qué edad tiene?
Entrevistado: Veinticinco años.
LOBATO, Jesús Sánchez [et all]. Epañol sin fronteras España: Peñadara, 1999.
No diálogo, Francisco Iglesias Rodríguez se apresenta e fala “Primer apellido Iglesias y de segundo, Rodríguez”. Isso significa que, na língua portuguesa, Iglesias y Rodríguez são *
nomes.
cognomes.
pseudônimos.
apelidos.
sobrenomes.
Soluções para a tarefa
De acordo com o texto, na língua portuguesa, Iglesias y Rodríguez são: Alternativa e) Sobrenomes.
No espanhol, o sobrenome de uma pessoa é chamado de "Apellido" e corresponde a parte do nome com a qual se definem as raízes de origem de uma pessoa.
O sobrenome é a palavra que segue o primeiro, ou segundo, nome. Esta palavra é herdada de geração em geração até que finalmente perde a linhagem.
Os sobrenomes derivam do nome do lugar onde a pessoa ou família associada ao sobrenome viveu, veio ou possuiu terras. Muitos são precedidos pela preposição de e da, ou são simplesmente gentilicio.
Neste caso do diálogo apresentado, os sobrenomes ou "apellidos de Francisco" são: Iglesias Rodríguez. Nele a pessoa aclara que seu primer sobrenome é Iglesias e o segundo é Rodríguez.