Elas tiveram seu final modificado foram conjugadas como se fossem verbos da língua portuguesa,mas isso nao interfere na mensagem que a base dad palavras se manteve a mesmas.Pensando nisso como seria a tradução dessas palavras no trecho da música apresentada
continuação da mesma atividade
Anexos:
Soluções para a tarefa
Respondido por
1
Resposta:
Havasse - Tivesse
Playando - Jogando
Workar - Trabalhar
Workando - Trabalhando
Playar - Jogar
Explicação:
Em resumo, seria trocar a parte da palavra em inglês pela sua tradução, adicionando o complemento:
Havasse - Tivesse
Playando - Jogando
Workar - Trabalhar
Workando - Trabalhando
Playar - Jogar
---------
Espero ter ajudado!
Qualquer dúvida só chamar!
malvadakety3:
obrigado
Perguntas interessantes