el verbo marcar se usa en dos momentos de la propaganda institucional :
a)si cambiármos este verbo por um sinonimo como señalar ,¿cambiará algo en el sentido ? explica tu repuesta .
b)por el contexto , qué significa la expresión " de por vida" :¿para siempre o nunca?
Anexos:
Soluções para a tarefa
Respondido por
64
Si cambiáramos el verbo marcar por un sinónimo como señalar, cambiaríamos completamente el sentido de la propaganda institucional, pues, a pesar de ser palabras que significan lo mismo, tienen sentidos diferentes de acuerdo con lo que se quiere expresar.
Así, al cambiar el verbo la propaganda no muestra que el alcohol dejará una huella en la persona, sino, que el lo indica.
- El alcohol te marca de por vida
- El alcohol te señala de por vida
La expresión "de por vida" significa que es para siempre.
Perguntas interessantes
Biologia,
8 meses atrás
Português,
1 ano atrás
Português,
1 ano atrás
Português,
1 ano atrás
Matemática,
1 ano atrás