ENEM, perguntado por fireroger8993, 4 meses atrás

De acordo com a entrevista, o que é mais importante quando se faz uma tradução

Soluções para a tarefa

Respondido por criscris463
0

Explicação:

Portanto não importa qual é o tipo de tradução que seja feita, o tradutor sempre precisará ter em mente que ele está traduzindo um conjunto de sentidos. Diante do exposto, ao fazer uma tradução o tradutor busca palavras em outra língua que procurem não alterar o sentido original do texto.

Perguntas interessantes