De acordo com a entrevista, o que é mais importante quando se faz uma tradução? a) O contexto da tradução e o público alvo, com o objetivo de tornar o texto o mais acessível possível para o maior número de pessoas. b) O contexto da histórico da produção do texto original c) O contexto social do texto original, como, por exemplo, se foi usado Inglês Britânico ou Americano
É do CMSP...'-'
(Apaga de novo e eu denuncio >:/ é isso mesmo)
Soluções para a tarefa
Respondido por
49
Hey! My "friend".
- Good... shall we go for the answer?
Discutir a comunicação intercultural por meio da língua inglesa como mecanismo de valorização pessoal e de construção de identidades no mundo globalizado!
De acordo com a entrevista, o que é mais importante quando se faz uma tradução?
A) O contexto da tradução e o público alvo, com o objetivo de tornar o texto o mais acessível possível para o maior número de pessoas. ✔
B) O contexto da histórico da produção do texto original.
C) O contexto social do texto original, como, por exemplo, se foi usado Inglês Britânico ou Americano.
Ou seja... alternativa (A)
Goodbye, my baby! ♥︎
Keep loving...
━━━━━ • ஜ • ❈ • ஜ • ━━━━━
Signed: Lohany Queen of hell 彡★
━━━━━ • ஜ • ❈ • ஜ • ━━━━━
Anexos:
taynaduarte699:
Menina me ensina a ser como você!!
Perguntas interessantes
Matemática,
5 meses atrás
Saúde,
5 meses atrás
História,
5 meses atrás
Matemática,
6 meses atrás
Artes,
6 meses atrás
Matemática,
11 meses atrás
História,
11 meses atrás