Inglês, perguntado por VitoriaZanchi, 11 meses atrás

Complete the sentence:

POLICE: tell me, where were you at midnight last
GIPSY: I was outside in the
, sitting round small fire with my
and child, and some of our
POLICE: Did you see
_ moving around in the garden?
GIPSY: Yes, I
two men. They crossed the garden and got into the house
_Miss Stoner's
window.
POLICE: It was dark then. Were they carrying a
GIPSY: No, but there was a light in the room, so they could see
_to go.
a
POLICE: And what
next?
GIPSY: Nothing happened for about three
. I waited near the house and
. Then I heard a quiet
, and after that
cry from Dr. Roylott's room.
POLICE: Did you see
_was happening in the room?
GIPSY: Yes, I
to his window and looked in. The two men were there
They were looking at a metal_
. And I saw Dr. Roylott sitting
in a chair, with a yellow
band round
. Then I ran away.
. You can go now.
POLICE: Thank you for your shell​

Soluções para a tarefa

Respondido por biakook90
1

Resposta:

Complete a frase:

POLÍCIA: diga-me, onde você estava à meia-noite da última

GIPSY: Eu estava do lado de fora, sentado em volta da pequena lareira com meu filho e uma criança, e alguns de nossos

POLÍCIA: Você viu - se movendo no jardim?

GIPSY: Sim, eu dois homens. Atravessaram o jardim e entraram na janela da casa da senhorita Stoner.

POLÍCIA: Estava escuro então. Eles estavam carregando um

GIPSY: Não, mas havia uma luz na sala, para que eles pudessem ver - ir embora.

POLÍCIA: E o que vem depois?

GIPSY: Nada aconteceu por volta das três. Eu esperei perto da casa e então ouvi um silêncio e depois daquele grito do quarto do Dr. Roylott.

POLICE: Você viu _ estava acontecendo na sala?

GIPSY: Sim, eu fui até a janela dele e olhei. Os dois homens estavam lá. Eles estavam olhando para um metal.. E vi o Dr. Roylott sentado em uma cadeira, com uma faixa amarela redonda. Então eu fugi. Você pode ir agora.

POLÍCIA: Obrigado por sua concha

Perguntas interessantes