Inglês, perguntado por icecreamcakecola, 8 meses atrás

Como fica a tradução dessa frase no inglês? ''Toda crítica não construtiva ou anúncio sem permissão nos comentários será excluído e caso o usuário continue a faze-lo o mesmo será bloqueado pelo grupo.'' Se for pra pegar do Google Tradutor nem responde. Obrigada.

Soluções para a tarefa

Respondido por akyane46
1

"Any non-constructive criticism or ad without permission in the comments will be deleted and if the user continues to do so it will be blocked by the group."

espero ter ajudado


icecreamcakecola: valeu nao ajudou
akyane46: tabom,só botei por que eu quis
akyane46: povo mal agradecido O_o
icecreamcakecola: desculpa, mas é q de vdd n ajudou em nada ;-;
akyane46: tá ok
icecreamcakecola: e o meu ''valeu'' foi um agradecimento ent é
akyane46: vai pedir ajuda a outra pessoa entt^_^
akyane46: tá blz
akyane46: só queria ajudar mdss
Perguntas interessantes