Choose the WRONG option below:
Advertisement and advertising are the same thing.
It is common to use the Imperative mood in advertisements.
An infographic may contain words, colors, images and numbers.
Soluções para a tarefa
Resposta: A) Advertisement and advertising are the some thing.
Explicação:
Advertising-Publicidade
advertisement-anúncio
Advertising is the verb to promote something (usually a product or company). an advertisement is a video or picture of a product to try and get you to buy it.
Tradução:
Advertising é o verbo para promover algo (geralmente um produto ou empresa). advertisement é um vídeo ou imagem de um produto para tentar fazer com que você o compre.
Hey, babies... advertising is the dissemination of something, some idea, product, placd, among others... and, advertisement is a type of professional activity, being dedicated to products or services!
Translation:
Propaganda é a divulgação de algo, alguma idéia, produto, anúncio, entre outros... e, publicidade é um tipo de atividade profissional, sendo dedicada à produtos ou serviços.
Sendo assim, propaganda e publicidade não são a mesma coisa.
Alternative:
________________________________________
It is common to use the Imperative mood in advertisements.
- The imperative mode is the one whosd summons you to do such a thing, therefore, it conveys the idea of order.
An infographic may contain words, colors, images and numbers.
- Yes, an infographic contains words, colors, images and numbers, which is a true statement.
________________________________________
É comum usar o modo Imperativo em anúncios.
- O modo imperativo é aquele que o convoca a fazer tal coisa, portanto, transmite a ideia de ordem.
Um infográfico pode conter palavras, cores, imagens e números.
- Sim, um infográfico contém palavras, cores, imagens e números, o que é uma afirmação verdadeira.
________________________________________
┐(´ー`)┌ Veja mais em:
- https://brainly.com.br/tarefa/11343474
________________________________________