Português, perguntado por nairajsimoes, 10 meses atrás

(CEPBJ) Leia a transcrição de fala a seguir.

"[...] Bom, as pouquíssimas vezes que eu fui obrigado a almoçar fora... Por exemplo, eu me lembro que uma vez eu almocei no Reis, um restaurante famoso que teve aqui na Almirante Barroso, defronte ali onde está a atual Caixa Econômica. Aquele prédio ali teve um restaurante famoso, conhecidíssimo aqui na Guanabara, restaurante Reis. Ao entrar tinha várias panelas aonde escolhia o prato que quisesse, por exemplo, não havia um prato típico pra ser servido. A pessoa chegava assim, examinava naquelas panela o que queria. Agora, em pensões, na época que eu fui bancário, em pensão o pessoal já tem um prato feito, né, que geralmente é feijão, arroz, que, aliás, o feijão e o arroz na verdade é o seguinte: o feijão e o arroz é a, é a tônica do carioca. É muito raro mesmo o carioca que não coma isso. Agora feijão e arroz e acompanhamento de um complemento. Esse complemento aí varia. De um modo geral, em pensão de um modo geral entra sempre a carne sob forma de bife ou ensopado com batata-inglesa, né, batata-inglesa. Ah, e até sobre isso eu me esqueci, eu, por exemplo, eu gosto da... Aliás, na época que, há muitos anos, que eu levava, levava comida de casa, um prato que lá em casa foi feito, que eu gostei mesmo e gosto até hoje, é a batata-doce. Ela é cozida e após cozida ela é passada na frigideira. Faz uma espécie de batata frita, mas ela é cozida anteriormente."

A transcrição da fala é sempre um bom mecanismo de análise linguística. Por meio dela, é possível constatar certas mudanças gramaticais e determinados padrões de estruturas que os falantes empregam ao se comunicar espontaneamente. No trecho anterior, certas marcas deixam evidente tratar-se da língua oral, e não escrita. Dentre essas marcas, podemos citar corretamente

Escolha uma:

a. a falta de elementos de sequenciação no início dos períodos, assemelhando a fala a um bloco de informações.

b. a escassez de processos de subordinação e coordenação no processo de ligação dos períodos compostos do trecho.

c. a recursividade de incorreções de concordância e de regência, o que prejudica a comunicação do falante.

d. o emprego de frases entrecortadas que interrompem a estrutura sintática padronizada da língua escrita.

e. a preferência por formas não prescritas pela norma culta, como “aonde”, “tinha”, “naquelas panela” e “havia”.

Soluções para a tarefa

Respondido por faguiarsantos
0

Olá! Espero ajudar!

A língua escrita tem como características uma maior rigidez formal, a adoção de regras gramaticais formais, uma preocupação com o sequenciamento de idéias para atribuir ao texto uma maior clareza etc.

A língua falada é mais espontânea, pois além da língua as pessoas utilizam outras formas de comunicação como gestos e expressões faciais, para transmitir o que desejam. Além disso, a língua falada não tem a mesma rigidez formal da escrita, as frases vão sendo faladas no momento em que se pensa nelas, muitas vezes, sobrepondo uma idéia à outra, sem uma análise maior como ocorre na escrita.

A resposta correta para a questão é-

d. o emprego de frases entrecortadas que interrompem a estrutura sintática padronizada da língua escrita.

Perguntas interessantes