Brazilian protest songs: “Peace without a voice is no peace but fear”
I was born a year after the military coup in Brazil. The dictatorship that followed lasted from 1964 until 1985 - all my childhood and teenage years. But until I was 13 or 14 years old, I had no clue of what was going on in my country. I lived in a small town and my parents were not involved in politics. We listened to the radio, watched the news on TV and had a subscription to a national newspaper, but all the media were completely censored at that time. The fact that the newspaper was sometimes printed with a blank space or a cake recipe in the middle of the news never really caught my attention. It was always like that and I didn’t know any better. I had my first glimpse of what it really meant to have a military government and what kind of things were going on through songs. There was a song that I liked a lot, O bêbado e a equilibrista, although the lyrics didn’t make much sense to me: “My Brazil… / that dreams of the return / of Henfil’s brother / and so many people that left / on rocket fins”. Henfil was a famous cartoonist, but who was his brother? Who were the people who left? What were they singing about? This was in 1979 and I was 13.
Thanks to this song by João Bosco and Aldir Blanc (sung by Elis Regina) and the questions I started to ask, I heard for the first time about all the artists, journalists and activists that had been persecuted, imprisoned, tortured and exiled. Many had disappeared or been killed by the military regime. This song became an anthem for the amnesty of political prisoners and activists in exile, which was announced later in that same year.
In fact, due to the extreme censorship during the period of military dictatorship in Brazil, songs were one of the few ways to send political messages. Despite the tight surveillance of the censors, they flourished, giving a voice to the resistance movement. Like Para não dizer que não falei das flores, by Geraldo Vandré, which was interpreted as a call for armed struggle.
Words and phrases with double meanings were used to escape censorship and persecution. The greatest master in this art was Chico Buarque de Holanda. His clever lyrics were often approved by the censors, who would only later realise what the songs were really about. But then, of course, it was too late. That was the case with Apesar de você, which was censored only after it had already become an anthem on the streets. At first sight, it appears to be a samba about a lover’s quarrel. Actually, it was a sharp critique of the authoritarian regime and an act of direct defiance aimed at the dictators.
With the advent of democracy and the new freedom of expression in the late 1980s, protest songs played less of a role in Brazil for a while, but in the 1990s they once again became a powerful channel to voice social discontent. One of bands active in this period was O Rappa, with the song A paz que eu não quero. The fight against social inequality, urban and police violence and racial discrimination are the most common themes. Nowadays, the lyrics are explicit and the messages are clear.
(Mariângela Guimarães - rnw.nl)
“Peace without a voice is no peace but fear” (title) is a line from the song "A paz que eu não quero", by the Brazilian band O Rappa. This line is an example of intertextuality.
The resource used by the author that signals this process of intertextuality is:
(A) parody
(B) summary
(C) quotation
(D) paraphrase
Soluções para a tarefa
Respondido por
2
Músicas de protesto brasileiras: "A paz sem uma voz não é paz senão medo"Nasci um ano após o golpe militar no Brasil. A ditadura que se seguiu durou de 1964 até 1985 - toda a minha infância e adolescência. Mas até eu tinha 13 ou 14 anos, não tinha idéia do que estava acontecendo no meu país. Vivi em uma pequena cidade e meus pais não estavam envolvidos na política. Ouvimos o rádio, assistimos as notícias na TV e assinamos um jornal nacional, mas todos os meios de comunicação foram completamente censurados naquele momento. O fato de que o jornal às vezes era impresso com um espaço em branco ou uma receita de bolo no meio da notícia nunca chamou minha atenção. Era sempre assim e não sabia melhor. Eu tive meu primeiro vislumbre do que realmente significava ter um governo militar e que tipo de coisas estavam acontecendo através de músicas. Havia uma música que eu gostei muito, O bêbado ea equilibrista, embora a letra não tenha tido muito sentido para mim: "Meu Brasil ... / que sonha com o retorno / do irmão de Henfil e tantas pessoas que partiram / Barbatanas do foguete ". Henfil era um famoso cartunista, mas quem era seu irmão? Quem foram as pessoas que partiram? Sobre o que eles estavam cantando? Isto foi em 1979 e eu tinha 13 anos.Graças a esta música de João Bosco e Aldir Blanc (cantada por Elis Regina) e as perguntas que comecei a fazer, ouvi pela primeira vez sobre todos os artistas, jornalistas e ativistas perseguidos, presos, torturados e exilados. Muitas pessoas haviam desaparecido ou foram mortas pelo regime militar. Esta música tornou-se um hino para a amnistia dos prisioneiros políticos e ativistas no exílio, que foi anunciado no final desse mesmo ano.De fato, devido à censura extrema durante o período da ditadura militar no Brasil, as canções eram uma das poucas maneiras de enviar mensagens políticas. Apesar da vigilância rigorosa dos censores, eles floresceram, dando voz ao movimento de resistência. Como Geraldo Vandré, que foi interpretado como um apelo à luta armada.Palavras e frases com significados duplos foram usadas para escapar da censura e perseguição. O maior mestre desta arte foi Chico Buarque de Holanda. Suas letras inteligentes foram muitas vezes aprovadas pelos censores, que só mais tarde perceberiam o que realmente eram as músicas. Mas, claro, era muito tarde. Esse foi o caso do Apesar de você, que foi censurado apenas depois que ele já se tornou um hino nas ruas. À primeira vista, parece ser um samba sobre a briga de um amante. Na verdade, foi uma crítica acentuada do regime autoritário e um ato de desafio direto aos ditadores.Com o advento da democracia e a nova liberdade de expressão no final da década de 1980, as músicas de protesto desempenharam um papel menor no Brasil por um tempo, mas na década de 1990 eles voltaram a se tornar um poderoso canal para expressar descontentamento social. Uma das bandas ativas neste período foi O Rappa, com a música A paz que eu não quero. A luta contra a desigualdade social, a violência urbana e policial e a discriminação racial são os temas mais comuns. Hoje em dia, as letras são explícitas e as mensagens são claras.(Mariângela Guimarães - rnw.nl)
"Paz sem voz não é paz senão medo" (título) é uma linha da música "A paz que eu não quero", da banda brasileira O Rappa. Esta linha é um exemplo de intertextualidade.
O recurso utilizado pelo autor que sinaliza esse processo de intertextualidade é:
(A) paródia(B) resumo(C) citação(D) paráfrase
A RESPOSTA CORRETA É (B) resumo
"Paz sem voz não é paz senão medo" (título) é uma linha da música "A paz que eu não quero", da banda brasileira O Rappa. Esta linha é um exemplo de intertextualidade.
O recurso utilizado pelo autor que sinaliza esse processo de intertextualidade é:
(A) paródia(B) resumo(C) citação(D) paráfrase
A RESPOSTA CORRETA É (B) resumo
Perguntas interessantes
Matemática,
9 meses atrás
Matemática,
9 meses atrás
Matemática,
1 ano atrás
Geografia,
1 ano atrás
Biologia,
1 ano atrás