Brasileiro não sabe português / Só em Portugal se fala bem português” E essa história de dizer que “brasileiro não sabe português” e que “só em Portugal se fala bem português”? Trata-se de uma grande bobagem, infelizmente transmitida de geração a geração pelo ensino tradicional da gramática na escola.O brasileiro sabe português, sim. O que acontece é que nosso português é diferente do português falado em Portugal. Quando dizemos que no Brasil se fala português, usamos esse nome simplesmente por comodidade e por uma razão histórica, justamente a de termos sido uma colônia de Portugal. Do ponto de vista lingüístico, porém, a língua falada no Brasil já tem uma gramática — isto é, tem regras de funcionamento — que cada vez mais se diferencia da gramática da língua falada em Portugal. Por isso os lingüistas (os cientistas da linguagem) preferem usar o termo português brasileiro, por ser mais claro e marcar bem essa diferença.Na língua falada, as diferenças entre o português de Portugal e o português do Brasil são tão grandes que muitas vezes surgem dificuldades de compreensão: no vocabulário, nas construções sintáticas, no uso de certas expressões, sem mencionar, é claro, as tremendas diferenças de pronúncia — no português de Portugal existem vogais e consoantes que nossos ouvidos brasileiros custam a reconhecer, porque não fazem parte de nosso sistema fonético. E muitos estudos têm mostrado que os sistemas pronominais do português europeu e do português brasileiro são totalmente diferentes. (Preconceito lingüístico: o que é, como se faz (1999), de Marcos Bagno) Sobre o texto é correto afirmar: * 3 pontos a)O português do Brasil e de Portugal são fruto da variação geográfica chamada de regionalismo. b)As variações linguísticas que existem entre Portugal e Brasil representam os diferentes dialetos criados por cada nação. c)A diferença linguística marcada pelos diferentes usos da língua portuguesa é fruto das variações sociais existentes entre os dois países. d)As diferenças entre o português do Brasil e de Portugal são geradas pela variação histórica, a qual influencia as diferenças gramaticais das línguas.
Soluções para a tarefa
Segundo o texto, o português do Brasil e de Portugal são frutos da variação geográfica chamada de regionalismo. Alternativa A.
Para o autor Marcos Bagno, um dos maiores linguistas do Brasil, o português do Brasil foi se distanciando do de Portugal ao longo do tempo por causa da distância geográfica que existe entre eles. Quando falantes de uma mesma língua são separados e permanecem sem muito contato por um longo tempo, é comum que comecem a aparecer diferenças nas línguas que eles falam.
Além disso, o português brasileiro recebeu muitas influências de diversos povos indígenas e africanos, o que enriqueceu as variantes nacionais. Por todos esses fatores, é errado dizer que uma variante é inferior ou está errada em relação a outra.
Mais sobre o tema: https://brainly.com.br/tarefa/20719017
Resposta:
letra A
Eu acho que está certo