Assim como em Língua Portuguesa, artigos são utilizados com substantivos para indicar se algo é genérico ou específico; se é conhecido ou desconhecido por pelo menos um dos interlocutores, dentre outras possibilidades. Diferentemente do Português, porém, os artigos em Língua Inglesa não variam nem em gênero nem em número. O artigo indefinido (indefinite article), em Língua Inglesa, é a, com seu variável an; eles podem significar “um” ou “uma”. O artigo definido (definite article) da Língua Inglesa é the, que pode significar tanto “o” e “a” como “os” e “as”. Mobilizando seus conhecimentos acerca dos artigos e seus usos em Inglês, leia o texto abaixo e avalie as informações que seguem.
Soluções para a tarefa
I) Em “This year the Nobel Prize in Physics went to scientists in the U.S.A.”, o termo scients explicita que o Prêmio Nobel foi concedido a mais de um cientista. Caso apenas um cientista tivesse recebido o prêmio, a construção ficaria: “This year the Nobel Prize in Physics went to a scientist in the U.S.A.” (TRUE - VERDADEIRO)
II) Em “This took place a billion light-years away from Earth” o artigo “a” poderia ser substituído pelo numeral “one”, sem diferenças significativas em termos de significado. (TRUE - VERDADEIRO)
III) Em “Einstein had a vision of the universe” o uso de “a” justifica-se pelo fato de ser a primeira vez, no texto, em que se faz referência à visão que Einstein tinha do universo – que é explicada logo adiante no texto. (TRUE - VERDADEIRO)
IV) Em “An expert said, ‘Finally, astronomy grew ears. We never had ears before’” o uso de “an” em detrimento de “a” deve-se ao fato de “expert” ser um vocábulo iniciado por uma vogal que é pronunciada na palavra. (TRUE - VERDADEIRO)