Inglês, perguntado por mister1234567, 8 meses atrás

Ao escrever “My father flame Osvaldo”, o aluno cometeu um erro porque:
(A)conjugou o verbo errado, esquecendo o “s” no final do verbo
(B)procurou a palavra “chama” como substantivo ao invés do verbo “chamar”
(C)procurou a palavra “chamar” como verbo ao invés do substantivo “chama”
(D)não usou um dicionário monolíngue para traduzir o nome do pai

Soluções para a tarefa

Respondido por jucapshaw
153
Letra B. "Flame" significa o substantivo "chama", e não o verbo "chamar"

annajulianeto12345: Mas aí iria ficar meu pai se CHAMAR Osvaldo?
AnnaVictiriam: Oiii estava carta??
AnnaVictiriam: certa*
jucapshaw: no caso vai ser: "my father is called osvaldo" que significa: "meu pai se chama osvaldo"
rhyan1067: qual e a resposta certa ?
jucapshaw: letra B amg
marcellasouza2025: acho que a resposta estava certa sim, a resposta foi até verificada
Respondido por numero20
53

Alternativa B: procurou a palavra “chama” como substantivo ao invés do verbo “chamar”.

A frase em questão é a seguinte: "My father flame Osvaldo", onde o indivíduo tentou dizer o seguinte: "Meu pai chama Osvaldo".

Contudo, ao analisar a frase, percebemos um erro grave, pois esta pessoa procurou a palavra “chama” como substantivo ao invés do verbo “chamar”. Assim, a frase no inglês não está fazendo sentido, pois ficaria da seguinte maneira: "Meu pai "fogo" Osvaldo".

A maneira correta de pronunciar essa frase é: "My father is called Osvaldo", onde utilizamos a conjugação "is called" do verbo "to call", que significa "chamar".

Perguntas interessantes