alguém traduz pfvr
WHY ENGLISH IS HARD TO LEARN
We'll begin with box; the plural is boxes,
But the plural of ox is oxen, not oxes.
One fowl is a goose, and two are called geese,
Yet the plural of moose is never called meese.
You may find a lone mouse or a house full of mice;
But the plural of house is houses, not hice.
The plural of man is always men,
But the plural of pan is never pen.
If I speak of a foot, and you show me two feet,
And I give you a book, would a pair be a beek?
If one is a tooth and a whole set are teeth,
Why shouldn't two booths be called beeth?
If the singular's this and the plural is these,
Should the plural of kiss be ever called keese?
We speak of a brother and also of brethren,
But though we say mother, we never say methren.
Then the masculine pronouns are he, his, and him;
But imagine the feminine...she, shis, and shim!
Soluções para a tarefa
Resposta:
POR QUE O INGLÊS É DIFÍCIL DE APRENDER
Começaremos com a caixa; o plural é caixas,
Mas o plural de bois é bois, não bois.
Uma ave é um ganso, e dois são chamados de gansos,
No entanto, o plural de alce nunca é chamado de meese.
Você pode encontrar um rato solitário ou uma casa cheia de ratos;
Mas o plural de casa é casas, não hice.
O plural de homem é sempre homem,
Mas o plural de pan nunca é caneta.
Se eu falar de um pé, e você me mostrar dois pés,
E eu te dou um livro, um par seria um beek?
Se um é um dente e todo um conjunto são dentes,
Por que duas cabines não deveriam ser chamadas de beeth?
Se o singular é isso e o plural é esses,
O plural de beijo deveria ser chamado de keese?
Falamos de um irmão e também de irmãos,
Mas embora digamos mãe, nunca dizemos methren.
Então os pronomes masculinos são ele, seu e ele;
Mas imagine o feminino ... ela, shis e shim!
Resposta:
POR QUE O INGLÊS É DIFÍCIL DE APRENDER
Começaremos com a caixa; o plural é caixas,
Mas o plural de bois é bois, não bois.
Uma ave é um ganso, e dois são chamados de gansos,
No entanto, o plural de alce nunca é chamado de meese.
Você pode encontrar um rato solitário ou uma casa cheia de ratos;
Mas o plural de casa é casas, não hice.
O plural de homem é sempre homem,
Mas o plural de pan nunca é caneta.
Se eu falar de um pé, e você me mostrar dois pés,
E eu te dou um livro, um par seria um beek?
Se um é um dente e todo um conjunto são dentes,
Por que duas cabines não deveriam ser chamadas de beeth?
Se o singular é isso e o plural é esses,
O plural de beijo deveria ser chamado de keese?
Falamos de um irmão e também de irmãos,
Mas embora digamos mãe, nunca dizemos methren.
Então os pronomes masculinos são ele, seu e ele;
Mas imagine o feminino ... ela, shis e shim!
Explicação:
Peguei a tradução no Google tradutor