Espanhol, perguntado por livia2301, 10 meses atrás

alguém traduz esse texto?

Querido Diario, acabo de averiguar cuánto la privacidad es necesaria para las personas." ¡Super necesaria! ".. Es tan malo cuando es invadida, cuando se descubre la verdad de cada uno ... Y creo que es peor cuando la gente que no se sienta en la piel, que es conocer la peor parte de todo y de alguien. Saber que soy tan ingenua como un niño, saber que todo aquello que en mi pensamiento era mágico y sentimental, eran cosas que yo veía, sólo yo. Yo preferir nunca más invadir la privacidad de nadie "ni la pala" pues ver la verdadera cara de las personas asusta, "que tonteira" Usted descubre que no se sienten como si estuvieran en el mismo lugar.

Soluções para a tarefa

Respondido por mafer112
1
Querido Diário, acabei de descobrir a quantidade de privacidade necessária para as pessoas. "Super necessário!" ... É tão ruim quando é invadido, quando você descobre a verdade de cada um ... E acho pior quando as pessoas que Não se sinta na pele, que é conhecer a pior parte de tudo e de alguém. Para saber que sou tão ingênuo quanto criança, saber que tudo o que no meu pensamento era mágico e sentimental, eram coisas que eu vi, só eu. Eu prefiro nunca invadir a privacidade de ninguém mais "ou a pá" porque ver o verdadeiro rosto das pessoas assusta ", que ****** descobre que você não sente como se estivesse no mesmo lugar.
Perguntas interessantes