Alguém que já leu o livro " a tempestade " me fala-nos resumo
Soluções para a tarefa
Resposta:
Resumo
Explicação:
Mantendo as leituras de Shakespeare como temos feito, hoje falaremos da peça “A Tempestade” desse autor. A edição que tenho é simplesmente excelente e ao mesmo tempo é de luxo, as páginas são de papel tipo escrita areia, ou seja, muito próximo ao papel de seda. Infelizmente essa coleção da editora Nova Aguilar está esgotada. Acreditem: consegui comprá-la no sebo da rodoviária de Teresópolis. Aliás, volta e meia aparecem verdadeiras pérolas nesse sebo, como a coleção de teatro de Bernard Shaw, que adquiri para desespero de minha esposa, que não sabe o que fazer com tanto livro em nossa casa.
A tradução de “A Tempestade” é de Bárbara Heliodora, que faz uma excelente introdução, o que me norteou a leitura, comprovando a delícia e o zelo dessa edição. Primeiramente, vamos ao contexto da história. A peça baseia-se na literatura de viagens da época, no caso em uma tempestade perto do que hoje conhecemos como Bermudas − a ilha em questão tem outro nome na peça. Ao que parece, o projeto colonial inglês parecia estar na mente de Shakespeare ao longo da história, e também o ensaio de Montaigne “Canibais” acerca do Novo Mundo. Esse ensaio, traduzido para o inglês em 1603, analisa os costumes da tribo dos Tupinambás e deve ter sido lido pelo autor. O nome de um dos personagens da peça, Caliban, parece derivado de “canibal”.