Alguém pode me dizer o nome desse poema de Pablo Neruda em espanhol? E a sua tradução em espanhol.
Já não se encantarão os meus olhos nos teus olhos,
já não se adoçará junto a ti a minha dor.
Mas para onde vá levarei o teu olhar
e para onde caminhes levarás a minha dor.
Fui teu, foste minha. O que mais? Juntos fizemos
uma curva na rota por onde o amor passou.
Fui teu, foste minha. Tu serás daquele que te ame,
daquele que corte na tua chácara o que semeei eu.
Vou-me embora. Estou triste: mas sempre estou triste.
Venho dos teus braços. Não sei para onde vou.
...Do teu coração me diz adeus uma criança.
E eu lhe digo adeus.
Soluções para a tarefa
Respondido por
3
O nome do poema é Farewell (sim, em inglês). Com o nome do poema e do autor, você vai encontrar o texto em espanhol na net.
E depois, dá um pulinho no youtube e veja o clipe de Go Back, dos Titãs, na versão do Acústico MTV. O cantor argentino Fito Paes faz um rap no meio da música usando essa estrofe de Farewell.
E depois, dá um pulinho no youtube e veja o clipe de Go Back, dos Titãs, na versão do Acústico MTV. O cantor argentino Fito Paes faz um rap no meio da música usando essa estrofe de Farewell.
Perguntas interessantes
Matemática,
10 meses atrás
Matemática,
10 meses atrás
Matemática,
10 meses atrás
Biologia,
1 ano atrás
História,
1 ano atrás
História,
1 ano atrás
Física,
1 ano atrás
Matemática,
1 ano atrás