Inglês, perguntado por marianasouzabevenuto, 9 meses atrás

Alguém me ajudaaaaaa????.

Anexos:

Soluções para a tarefa

Respondido por YuriTomikawa
0

Enunciado: "Fill in the blanks with the appropriate possessives."

Traduzido: "Preencha os espaços vazios com os possessivos apropriados."

O que são possessivos? São aqueles adjetivos e pronomes que indicam posse (meu, teu, seu, deles, nosso, etc).

  • Lembre-se que adjetivos possessivos vêm antes do objeto possuido (my, your, his/her, it, our, their);
  • E que pronomes possessivos vêm após o objeto possuido (mine, yours, his/hers, its, ours, theirs).

1.

Original: "What's your full name?"

Traduzido: "Qual o teu nome completo?"

Como a pessoa que perguntou refere-se a um "eu", então o possessivo só pode ser "meu", e como está antes do que é possuido, então é adjetivo.

Resposta: "My name is Anne Smith."

2.

Original: "Teens identify themselves with [espaço] peers."

Traduzido: "Adolescentes se identificam com [espaço] colegas."

Com os colegas de quem? Dos adolescentes, ou seja, seus colegas. Ainda está antes do que é possuido, então continua sendo adjetivo.

Resposta: "Teens identify themselves with their peers."

3.

Original: "Leroy likes [espaço] soccer coach, but Dave and Mike don't like [espaço]."

Traduzido: "Leroy gosta de [espaço] treinador de futebol, mas Dave e Mike não gostam [espaço]."

O Leroy refere-se ao treinador dele(a), portanto, "seu treinador", já Dave e Mike referem-se ao treinador deles, ou seja, "Dave e Mike não gostam do seu."

O primeiro objeto possuido está depois do espaço, já o segundo objeto possuido está antes do espaço. Então é primeiro adjetivo e depois pronome.

Resposta: "Leroy likes his soccer coach but Dave and Mike don't like theirs."

4.

Original: "A friend of [espaço] told me about his trip."

Traduzido: "Um amigo [espaço] me contou sobre sua viagem."

Como "me contou" só pode ser o amigo do "eu", e como o espaço está após o objeto possuido, deve-se usar o pronome.

"A friend of mine told me about his trip."

5.

Original: "John, I forgot to bring my cell phone. Can I use [espaço] for a minute?"

Traduzido: "John, eu esqueci de trazer o meu celular. Eu posso utilizar o [espaço] por um minuto?"

O "eu" está pedindo para John o celular dele, portanto, "Eu posso utilizar o teu celular?". O espaço está após o objeto (celular), então usamos pronomes:

Resposta: "John, I forgot to bring my cell phone. Can I use yours for a minute?"

6.

Original: "Jane was going to drive [espaço] kids to school when it started to rain."

Traduzido: "Jane ia dirigir (levar de carro/carona) [espaço] filhos para a escola quando começou a chover."

Só pode ser os filhos dela, e como o espaço vem antes do que é possuido (kids), usamos adjetivos.

Resposta: "Jane was going to drive her kids to school when it started to rain."

7.

Original: "Grey finished his homework but Monica didn't even start [espaço]."

Traduzido: "Grey terminou sua lição de casa mas Monica nem começou a [espaço]"

A Monica nem comeceu a lição dela. O objeto possuido (homework) vem antes do espaço, então usamos os pronomes.

Resposta: "Grey finished his homework but Monica didn't even start hers."

8.

Infelizmente eu não consegui entender o que está escrito antes do primeiro espaço dessa questão.

Bom, eu tentei resumir por isso ficou uma explicação rápida. Estou a disposição caso tenha alguma dúvida.

Perguntas interessantes