Inglês, perguntado por Daniel888888, 9 meses atrás

Alguém me ajuda a resolver isso e explica também por favor

Anexos:

Soluções para a tarefa

Respondido por rafaghn
1

pra tu entender/saber qual tempo verbal usar, você tem que entender o que a frase está dizendo, ou seja, traduzir ela.

3 - tom usually ------ in town on weekends, but this weekend he ------ on a trip to the mountains

tom geralmente ---- na cidade nos fins de semana, mas nesse fim de semana ele ----- numa viagem para as montanhas

usually - geralmente - indica algo que ocorre com frequência, então usa presente simples nessa parte. Olhando as opções você vê "stay" e "go away", na primeira oração como pede presente simples, e o sujeito é tom - he (terceira pessoa do singular), então fica "stays".

já na segunda oração, tem que levar em conta que "ele geralmente fica na cidade, mas nesse fim de semana ele vai sair numa viagem até as montanhas" - nesse caso a gente pensa imediatamente no futuro simples né? "will", mas olhando as opções não tem nenhuma opção com "will", então você vai na segunda mais provável, que é "presente contínuo", acredite se quiser, o presente contínuo também é usado para falar do futuro em certas situações, quando há algo na frase remetendo ao futuro. Mas nesse caso tá falando de algo que "está ocorrendo" nesse fim de semana, então maior ainda a convicção de que precisa ser "presente contínuo" - por isso usa "is going away", porque no presente não pode ser, e não tem alternativa com futuro simples, então a única que cai perfeitamente é presente contínuo. (letra b)

4 - it ---- now and the kids ---- soccer outside

está ----- agora e as crianças ---- futebol lá fora

nessa já dá uma ideia de que 2 coisas estão ocorrendo ao mesmo tempo, então ambas as orações estarão no presente contínuo, "is raining" e "are playing" (letra c)

está começando a chover agora e as crianças estão jogando futebol lá fora

5 - mrs baker generally ----- the subway to go to work, but today she ----- a bus because she's not in a hurry

a sra. baker geralmente ----- o metrô para ir pro trabalho, mas hoje ela ----- um ônibus, porque ela não está com pressa.

na primeira oração temos "generally", que dá também a ideia de que algo "geralmente" ocorre, ou seja, ocorre com frequência, então precisa usar "presente simples", olhando as alternativas take/catch, a opção correta teria "takes", já que o sujeito é 3ª pessoa do singular, no presente simples take vira "takes".

já na segunda oração, quando você começa a ler ela dá a impressão de "mas hoje ela pegou um onibus", porém quando você lê a última oração "porque ela não está com pressa", então já não pode mais ser "pegou" no passado, porquê a frase continua no presente, então só pode ser "ela está pegando um ônibus hoje". Porque não pode ser presente simples? --- porque se você colocar presente simples na frase não faz sentido, veja:

ela geralmente pega o metrô, mas hoje ela pega um ônibus --- tá vendo como fica sem muito nexo esse "pega" na segunda oração? tem que ser presente contínuo por isso "is catching"

ela geralmente pega o metrô, mas hoje ela está pegando um ônibus.

letra e então

6 -

listen! people ----- you

yes, i ----- them

escutem! pessoal ----- vocês

sim, eu ------ eles

essa tradução não condiz com o sentido da frase, nessa questão você realmente precisa olhar para as alternativas enquanto traduz, para ver qual faz mais sentido.

se você colocar "people call you", a frase fica -- "pessoas te ligam", não faz o menor sentido nesse caso, tem que ser presente contínuo "pessoas estão te ligando. Aí você começa a moldar melhor a tradução, já fica algo assim:

escute! pessoas estão te ligando

já a resposta embaixo, poderia ser facilmente confundida e colocada como presente contínuo também "am hearing", porque faz sentido deixar assim também, mas quem fez a questão não tá querendo isso, porque se você olhar as alternativas, nenhuma que tem "are calling" tem também "am hearing", então vamos analisar as que tem "are calling":

letra d - "am hear" é algo totalmente errado e impossível,  por isso esta é facilmente uma alternativa errada

c - "can hear", essa está certa e faz total sentido com a frase -- yes, i can hear them = sim, eu consigo ouvi-los OU sim, eu posso ouvi-los

então por isso a alternativa certa seria letra c

outras formas de você identificar uma alternativa certa também seria ver qual tem algum erro que você identifique fácil e saiba que não pode estar certa.

por exemplo, nessa questão, o sujeito da primeira frase é "people", você pode se confundir talvez e achar que o verbo to be seja conjugado como "is" para people, mas na verdade people é sempre uma palavra no plural, por isso usa "are", e seguindo essa mesma lógica, já que é plural, jamais será 3ª do SINGULAR, com isso você já elimina as letras B e E, porque uma tem "is" e a outra tem "calls", como se people fosse uma palavra da terceira pessoa do singular (he/she/it) o que não é.

só sobrariam alternativas com "call" e "are calling", e como já falei antes, se usar simplesmente o presente simples "call", não faz sentido nenhum na frase, por isso fica perfeito suar "are calling"

Perguntas interessantes