Alguém fluente em Francês consegue traduzir essa canção deixando o mais próximo do linguajar e gírias do português brasileiro? O tradutor está deixando um desastre.
La Nuit
Grand Corps Malade
Ça commence par un moment de flottement quand le soleil recule
Un parfum d'hésitation qu'on appelle le crépuscule
Les dernières heures du jour sont avalées par l'horizon,
Pour que la nuit règne sans partage , elle a gagné , elle a raison
En fait j'aime cette instant , j' vois le changement d'atmosphère
Et si j'y pense un peu j' me demande comment ça peut se faire
Ce miracle quotidien ,le perpétuel mystère qui fait qu'en quelques secondes on passe du coté obscur de la terre
Voici une note pour la nuit, les nuits, les miennes les tiennes
Je ne sais pas comment tu les vis moi mes nuits m'appartiennent
Je les regarde je les visite c'est mon royaume mon château
Je les aime et c'est tant mieux parce que j'aime pas me coucher tôt
J' te parle pas des nuits parisiennes, des lumières et des décibels
J' préfère celles du silence et d' la pénombre qui est si belle
J'te parle pas des nuits en boite, celles des branleurs et celles des poufs
Je préfère les trottoirs vides quand la ville reprend son souffle
Comment exprimer ce que la nuit m'inspire
Ce qu'elle nous suggère et ce qu 'elle respire
Ce moment d'obscurité qui met en lumière nos fissures
L'ambiguïté en manteau noir, la nuit fait peur, la nuit rassure
En tout cas c' qui est sur c'est qu'elle influence nos cerveaux
Prend pas de grandes décisions la nuit tu sais jamais ce que ça vaut
Pourtant elle peut être parfois un moment d' extrême lucidité
Et c'est souvent la nuit qu' tu crois détenir la vérité
Chaque nuit la suspicion fête son anniversaire
Et quand tu croises un mec dans la rue il te matte comme un adversaire
Y'a des regards méfiants, menaçants ou pleins de panique
En tout cas c' qui est bien la nuit c'est qu' y a personne sur le périphérique
Et si t'as pas de voiture surtout loupe pas le dernier métro
Sinon tu raques un taxi ou tu dors avec les char - clo
Tu découvres alors que la lune n'est pas toujours blonde
Tu découvres la vraie nuit, son vrai rythme et son vrai monde
C'est vrai que la faune de la nuit est assez particulière
Y' a ceux qui taffent ,y'a ceux qui sortent pour voir les putes ou boire une bière
La police est là aussi alors on peut se manger quelques claques
Quand on répond un peu trop fort lors d'un contrôle de la BAC
Dans ta nuit la journée qui vient de finir se reflète
Tu fais ton p'tit bilan , journée de galère ou jour de fête
Si t'as peur du lendemain tu penses aux proverbes un peu balourds
« la nuit porte conseil » ou bien « demain il fera jour »
Voici une note pour la nuit, douce nuit d'été, ou longue nuit d'hiver
Nuit calme et reposée ou nuit trop riche en faits divers
Nuit blanche lors d'une nuit noire où même la lune s'est dérobée
J' te propose juste quelques photos de notre monde , face B
Voici une note pour la nuit qui nous a vu remplir tellement de pages
Qu'à cet instant je la fixe sur ma feuille comme un hommage
Elle offre au poète tellement d'heures sans bruit
A c' qui parait la nuit tous les stylos sont pris
Soluções para a tarefa
Ela começa com um momento de hesitação, quando o sol se afasta
Um perfume de hesitação chamado crepúsculo
As últimas horas do dia são engolidas pelo horizonte
Para que a noite reine suprema, ela ganhou, ela está certa
De fato eu amo esse instante, vejo a mudança na atmosfera
E se eu penso um pouco, me pergunto como isso pode acontecer
Esse milagre diário, o mistério perpétuo que faz com que em poucos segundos passemos ao lado escuro da Terra
Aqui uma nota para a noite, as noites, as minhas, as suas
Eu não sei como você as vive, a mim as minhas noites pertence
Eu as olho, eu as visito, é o meu reino, meu castelo
Eu as amo e é melhor assim porque eu não gosto de ir para a cama cedo
Eu te falo de noites parisienses, de luzes e decibéis
Prefiro aquelas do silêncio e da escuridão como são bonitas
Não te falo sobre noites de boate, aquelas dos indecisos e dos pufes
Prefiro as calçadas vazias quando a cidade respira fundo
Como expressar o que me inspira à noite
O que ela sugere e que respira
Este momento de escuridão, que destaca nossos rachaduras
A "ambigüidade" no revestimento preto à noite com medo da noite reconfortante
Em qualquer caso, é sobre ele é que afeta nossos cérebros
Toma há decisões importantes a noite, você nunca sabe o que vale a pena
Mas às vezes pode ser um momento de lucidez
E muitas vezes é a noite em que você acha que tem a verdade
Cada aniversário suspeita noite
E quando você conhecer um cara na rua não mate-lo como um adversário
Há parece suspeito, ameaçadora ou cheia de pânico
Em qualquer caso, c 'é a noite é que ninguém do dispositivo
E se você não tem nenhum carro, especialmente ampliando o último metro
Se você raques um táxi ou você dorme com o caractere - clo
Você, então, descobrem que a lua nem sempre é justo
Você descobre a verdadeira noite seu verdadeiro ritmo eo mundo real
É verdade que a fauna da noite é muito especial
para aqueles que "taffent", há aqueles que vêm para ver as prostitutas ou uma cerveja
A polícia também é quando você pode comer algumas tapas
Se você conhecer um pouco demais durante uma verificação do Lac
Em sua noite do dia que acaba de terminar é refletida
Você faz a sua folha de pouco, galera ou dia feriado
Se você está com medo do dia em que você se sentir um pouco provérbios desequilibradas
"dormir sobre o assunto" ou "amanhã é outro dia
Aqui está uma nota para a noite, noite agradável de verão, ou longa noite de inverno
Noite calma e descansada noite ou muito rica em vários eventos
Durante uma noite escura em que até a lua foi roubado
Eu ofereci apenas algumas fotos do nosso mundo, do lado B
Aqui está uma nota durante a noite nos viu executar tantas páginas
que naquele momento eu fixo em minha folha como um tributo
Ele dá o poeta tantas horas sem ruído
Ela aparece à noite todas as canetas são feitas
Morei 3 anos na Suíça,então sou fluente em francês,traduzi pro português do Brasil