Português, perguntado por 0FDaniel0, 11 meses atrás

Ajuda pf!!!!!!!!! Pffff

Anexos:

Soluções para a tarefa

Respondido por httpsgioh
60
completa nessa ordem:
terríveis - escuro - de aranha - de arame - comprida - duro - da gaiola - vivo - pretos - enormes - cruel - do afogamento - inteira - excitada - do inimigo - de calçados - de cavalo 

0FDaniel0: Brigado
Respondido por viniciusszillo
25

Boa tarde, Daniel! Seguem as respostas com algumas explicações.


OBSERVAÇÃO: A resolução será feita em duas partes. A primeira será o texto completado com as palavras devidamente adaptadas gramaticalmente e a segunda parte será a justificativa da concordância das palavras.


"Os passarinhos

Nossa casa tinha um porão cheio de mistério. Por causa dos ratos, que transmitiam doenças terríveis, minha mãe não deixava brincar lá, mas o Arlindo e eu desobedecíamos. Com medo, rastejávamos entre as tranqueiras do porão escuro, aflitos com as teias de aranha que grudavam na boca.

Na entrada do porão, meu tio Constante armava uma ratoeira comprida em forma de gaiola de arame, com um pedaço de queijo duro pendurado no fundo. Quando o rato mordia a isca, a mola soltava e trancava a porta da gaiola, com força. Prendia o rato vivo. Eram ratos pretos, enormes, que meu tio afogava no tanque.

Hoje acho cruel a cena do afogamento, mas na época eu chamava a rua inteira para assistir. O tio tampava o tanque e abria a torneira. Enquanto a água subia, a molecada se acotovelava em volta excitada com a aflição do inimigo. O tio Constante trabalhava numa loja de calçados. Torcia pelo Corinthians no rádio, ouvia corrida de cavalos e tinha uma criação de canário-do-reino num viveiro azul, amarelo e vermelho, perto do quarador."

Justificativas:

1ª - Mudança de terrível para terríveis para concordar em número (plural) com o substantivo doenças, que também está no plural.

2ª - O adjetivo escuro foi mantido na forma como estava no quadro, porque o substantivo porão, o qual caracteriza, é do gênero masculino e está no singular. Portanto, não foram necessárias alterações na palavra.

3ª - Na expressão de aranha não foi necessária a mudança de número, a saber, passar o substantivo aranha para o plural, em razão de indicar a origem da teia, que, neste caso, se faz no singular.

4ª - A palavra comprido foi alterada para comprida para concordar em gênero (feminino) com o substantivo que qualifica, a saber, ratoeira.

5ª - Na expressão de arame, o substantivo "arame" não foi alterado porque faz parte de uma expressão que indica o tipo de material com que foi feito um objeto (gaiola) e, neste caso, apenas o singular deve ser usado.

6ª - O adjetivo duro foi mantido na forma como estava no quadro, porque o substantivo queijo, que caracteriza, é do gênero masculino e está no singular. Por isso, não foram necessárias alterações na palavra.

7ª - Na expressão da gaiola, o substantivo gaiola foi mantido no singular porque justamente se refere à unica gaiola construída.

8ª - O adjetivo vivo qualifica o substantivo rato, que está no singular e é do gênero masculino, razão pela qual não foi necessária alteração na sua forma para realizar a concordância.

10ª - O adjetivo preto foi pluralizado (pretos) e mantido no gênero masculino, em razão da concordância com o substantivo ratos, que igualmente está no plural e pertence ao gênero masculino.

11ª - O adjetivo enorme foi pluralizado (enormes), em razão da concordância com o substantivo ratos, que igualmente está no plural.

12ª - O adjetivo cruel foi mantido no singular, porque qualifica o substantivo cena, que está no singular.

13ª - Na expressão do afogamento, o substantivo afogamento deve ser mantido no singular porque remete a apenas um acontecimento relatado.

14ª - O adjetivo inteiro foi modificado para o gênero feminino (inteira) e mantido no singular, para realizar a concordância com o substantivo rua, pertencente ao gênero feminino e que se encontra no singular.

15ª - O adjetivo excitado foi modificado para o gênero feminino (excitada) e mantido no singular, para realizar a concordância com o substantivo molecada, pertencente ao gênero feminino e que se encontra no singular.

16ª - Na expressão do inimigo, o substantivo inimigo se refere à situação de  cada rato preso e submetido ao ritual do afogamento, com a presença das crianças. Por isso, é mantido no gênero masculino e no singular.

17ª - Na expressão de calçados, o substantivo calçados deve ser mantido no plural porque indica que a loja vende mais de um tipo de calçado, situação normalmente verificada.

18ª - Na expressão de cavalo, o substantivo cavalo deve ser alterado para a forma de plural, cavalos, porque traduz a ideia de que o tio do narrador gostava de assistir a uma corrida em que participava mais de um cavalo, por se tratar de uma competição, e não de ver uma única pessoa que gosta de se aventurar em um cavalo. Assim, a forma adequada é de cavalos.


Espero haver lhe ajudado e bons estudos!


viniciusszillo: Boa tarde, Daniel! Obrigado pela "melhor resposta". E, caso não tenha entendido alguma parte da resposta, pode perguntar e eu lhe esclareço.
Perguntas interessantes