Ajuda ai é pra agora agradeço,,?
Anexos:
Soluções para a tarefa
Respondido por
1
Resposta:
Acho que houve um erro de digitação na primeira resposta, mas de acordo com minha análise, ela é a que faz mais sentido. Se corrigirmos, seria "It is not after me! It is after me?", que seria a resposta correta.
Explicação:
"It is not after me!", traduzindo para o português seria "Não está atrás de mim!", logo, "It is after me?", seria "Está atrás de mim?".
OBS: Utilizei o sujeito oculto nas frases durante a tradução devido ao fato de que o pronome "It" é neutro, normalmente utilizado para animais ou qualquer tipo de objeto sem vida.
Espero ter ajudado!
Perguntas interessantes
Geografia,
5 meses atrás
Matemática,
5 meses atrás
Geografia,
5 meses atrás
Saúde,
6 meses atrás
Química,
6 meses atrás
Inglês,
10 meses atrás
Matemática,
10 meses atrás