Ai dona fea, fostes-vos queixar ( João Garcia de Guilhade) Ai dona fea, fostes-vos queixar que vos nunca louv’en[o] meu cantar; mais ora quero fazer um cantar em que vos loarei todavia; e vedes como vos quero loar: dona fea, velha e sandia! Dona fea, se Deus mi perdom, pois havedes [a]tam gram coraçom que vos eu loe, em esta razom vos quero já loar todavia; e vedes qual será a loaçom: dona fea, velha e sandia! Dona fea, nunca vos eu loei em meu trobar, pero muito trobei; mais ora já um bom cantar farei em que vos loarei todavia; e direi-vos como vos loarei: dona fea, velha e sandia! GUILHADE. João Garcia de. Ai dona fea, fostes-vos queixar. a) Comente a respeito da linguagem que constitui a cantiga. * (pra agr plis)
leoresponde:
A pergunta é "a) Comente a respeito da linguagem que constitui a cantiga. "
Soluções para a tarefa
Respondido por
5
A) uma linguagem antiga, escrita em galego-português, com uso de tons de deboche e ironia.
Respondido por
0
Resposta:
a)
Explicação:
Perguntas interessantes
Matemática,
7 meses atrás
Português,
7 meses atrás
Filosofia,
7 meses atrás
Matemática,
10 meses atrás
História,
10 meses atrás
Geografia,
1 ano atrás
Português,
1 ano atrás