Português, perguntado por cmartinsdasilva628, 5 meses atrás

“Acuenda o Pajubá”: conheça o “dialeto secreto” utilizado por gays e travestis

Com origem no iorubá, linguagem foi adotada por travestis e ganhou a comunidade

“Nhaí, amapô! Não faça a loka e pague meu acué, deixe de equê se não eu puxo teu picumã!” Entendeu as

palavras dessa frase? Se sim, é porque você manja alguma coisa de pajubá, o “dialeto secreto” dos gays e

travestis.

Adepto do uso das expressões, mesmo nos ambientes mais formais, um advogado afirma: “É claro que eu não

vou falar durante uma audiência ou uma reunião, mas na firma, com meus colegas de trabalho, eu falo de‘acué’ o tempo inteiro”, brinca. “A gente tem que ter cuidado de falar outras palavras porque hoje o pessoal já

entende, né? Tá na internet, tem até dicionário...”, comenta.

O dicionário a que ele se refere é o Aurélia, a dicionária da língua afiada, lançado no ano de 2006 e escrito

pelo jornalista Angelo Vip e por Fred Libi. Na obra, há mais de 1 300 verbetes revelando o significado das

palavras do pajubá.

Não se sabe ao certo quando essa linguagem surgiu, mas sabe-se que há claramente uma relação entre o pajubá

e a cultura africana, numa costura iniciada ainda na época do Brasil colonial.


1) A partir da leitura da imagem, observamos uma variação linguística de caráter:

a) histórico.

b) profissional.

c) geográfico.

d) geracional

Soluções para a tarefa

Respondido por kallebyPereiradosrei
4

Resposta:

b)geracional

Explicação:

confia o pai tá on

Perguntas interessantes