A woman says to her husband, “Our neighbor says I’ve got the skin of an eighteen-year-oldgirl.” “Yeah?” says the husband. “Well, give it back. You’re getting it all wrinkled.”28. Partindo do princípio de que o texto acima é uma piada, a resposta do marido nos permiteinferir que ele:(A) demonstrou ciúmes do vizinho.(B) não entendeu o comentário do vizinho.(C) desconstruiu o elogio do vizinho.(D) aborreceu-se com a fala do vizinho.(E) preocupou-se com a aparência da esposa.29. Na piada acima, a expressão “give it back” significa literalmente:(A) aceitar o elogio feito pelo vizinho.(B) elogiar a filha do vizinho da mesma forma.(C) deixar de envelhecer e criar rugas.(D) devolver o elogio para o vizinho.(E) devolver a pele para a moça de 18 anos.
Soluções para a tarefa
Respondido por
5
Primeira questão - C
Segunda Questão - E
Segunda Questão - E
Respondido por
0
Explicação:
Nessa piada, a explicação "give it back " significa , lite ralmente
Perguntas interessantes
Português,
8 meses atrás
História,
8 meses atrás
Matemática,
1 ano atrás
Sociologia,
1 ano atrás
Português,
1 ano atrás