a) Qual é a posição do autor em relação ao estrangeirismo?
b) Segundo o autor, o uso de palavras estrangeiras ocorre, em muitos casos, por necessidade.
Levante uma hipótese: Por que as palavras que ele cita como exemplo são em sua maioria do
idioma inglês?
c) Dê exemplos para cada um dos casos a seguir. O autor cita palavras emprestadas que:
I. conservam sua forma original, mantendo-se tal qual chegaram.
II. são dispensáveis, pois há outras equivalentes.
d) Você costuma usar palavras estrangeiras em seu dia a dia? Faça uma lista dessas palavras e
reflita: Elas podem ser substituídas por uma da língua portuguesa?
texto palavras emprestadas
Soluções para a tarefa
a) A crônica “Palavras emprestadas” é de autoria de Ivan Ângelo, o autor demonstra que a sua posição é de dispensa do estrangeirismo no dicionário português, visto que acha tais palavras indispensáveis.
b) A maioria das palavras estrangeiras que conhecemos são do idioma inglês, em especial, devido ao capitalismo americano que se espalhou pelo mundo todo.
c) I – Algumas palavras estrangeiras que foram apresentadas foram: freezer e iceberg.
II – Exemplos de palavras que podem ser dispensadas: Show, podemos usar apresentação e like, podemos usar gostei.
d) Sim, visto que a utilização de palavras estrangeiras no nosso cotidiano é bastante comum. Mas a grande maioria pode ser substituídas por palavras da língua portuguesa.
Bons estudos!
Resposta:
Explicação:
Olá, tudo bem?
O exercício é interpretação de texto.
TEXTO PALAVRAS EMPRESTADAS DE IVAN ÂNGELO.
a) Qual é a posição do autor em relação ao estrangeirismo?
Ele não é contra nem a favor, diz que o povo saberá peneirar o que haverá de ficar.
b) Segundo o autor, o uso de palavras estrangeiras ocorre, em muitos casos, por necessidade.
Pois não há similar na língua brasileira
Levante uma hipótese: Por que as palavras que ele cita como exemplo são em sua maioria do idioma inglês?
Porque o idioma inglês é o que predomina no mundo.
c) Dê exemplos para cada um dos casos a seguir. O autor cita palavras emprestadas que:
I. conservam sua forma original, mantendo-se tal qual chegaram.
gay, pizza, shopping, topless, manicure
II. são dispensáveis, pois há outras equivalentes.
sale, off, laundry, pet shop, prêt-à-porter, bullying…
d) Você costuma usar palavras estrangeiras em seu dia a dia? Faça uma lista dessas palavras e reflita: Elas podem ser substituídas por uma da língua portuguesa?
Uso algumas palavras estrangeiras todas ligadas à internet. Algumas poderiam ser substituídas por palavras brasileiras, tal como : e-mail = caixa de correio, on-line ; conectados, internet, nem tem mais tradução. Mas essas palavras já viraram palavras portuguesas apesar de pertencerem ao idioma inglês.
De mais a mais resta dizer que o Brasil tem um monte de palavras árabes, africanas, indígenas e tantas mais, todas nos dicionários de língua portuguesa e ninguém faz conta disso, porque já está acostumado com elas. Daqui algum tempo quando a maioria estiver acostumado com estas palavras em inglês também ninguém mais dará bola.
Saiba mais sobre interpretação de texto, acesse aqui:
https://brainly.com.br/tarefa/25442188
Sucesso nos estudos!!!