a outra frase diz “todavia eu me alegrarei no senhor; regozijar-me- ei no deus da minha salvação.
Soluções para a tarefa
Resposta:
1ºVersículo
"Clama a mim, e responde-te-ei e anunciar-te-ei coisas grandes e firmes que não sabeis"
Jeremias 33:3 (Versão João Ferreira de Almeida (a que está no livro)
"Clame a mim e eu responderei e direi a você coisas grandiosas e insondáveis que você não conhece"
Jeremias 33:3 (NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
2º Versículo
"Porque eu sei que o meu Redentor vive, e que por fim se levantará sobre a terra.
E depois de consumida a minha pele, contudo ainda em minha carne verei a Deus,
Vê-lo-ei, por mim mesmo, e os meus olhos, e não outros o contemplarão; e por isso os meus rins se consomem no meu interior."
Jó 19:25-27 (João Ferreira de Almeida)
"Eu sei que o meu Redentor vive, e que no fim se levantará sobre a terra.
E depois que o meu corpo estiver destruído e sem carne, verei a Deus.
Eu o verei, com os meus próprios olhos; eu mesmo, e não outro! Como anseia no meu peito o coração!"
Jó 19:25-27 (NVI Nova Versão Internacional)
3º Versículo
“todavia eu me alegrarei no senhor; regozijar-me- ei no deus da minha salvação." Habacuque 3:18 (João Ferreira de Almeida)
"ainda assim eu exultarei no Senhor e me alegrarei no Deus da minha salvação."
Habacuque 3:18 (NVI Nova Versão Internacional)
Explicação:
Mesóclise é a colocação do pronome no meio do verbo. Ela somente é possível de uma forma: com verbos no futuro do presente (esforçar-me-ei) ou no futuro do pretérito (esforçar-me-ia).