A Língua Portuguesa falada no Brasil recebeu diversas influências com o passar do tempo, dos escravos trazidos da África durante o período da escravidão, adquirimos palavras como acarajé, moleque, samba, dentre outros.
Já durante a colonização portuguesa, a nossa língua maternal foi influenciada pelos povos indígenas, tupi-guarani, destes povos adquirimos palavras como:
Soluções para a tarefa
Resposta:
Maracujá
Explicação:
Para visualizar, veja alguns exemplos que foram incorporados à língua portuguesa
do Brasil, citados por Maria Fernandes (2008, p. 15):
·· tupi: Iracema, Copacabana, Ubatuba, tatu, arara, maracujá, andiroba,
mandioca, pipoca etc.
·· línguas africanas: fubá, moleque, samba, acarajé, caçula;
·· francês: paletó, boné, batom, crepe, matinê;
·· alemão: gás, níquel;
·· italiano: macarrão, piano, partitura, bandido;
·· espanhol: bolero, castanhola;
·· japonês: camicase, sushi, sashimi;
·· inglês: hambúrguer, deletar, show, sanduíche.
Resposta:
Maracujá
Explicação:
O nome maracujá é de origem tupi-guarani e deriva do termo murukuia que significa “comida preparada em cuia”, numa alusão ao formato do seu fruto. A flor só abre em dias de muito sol e céu claro e é uma beleza que dura pouco. Não dá para fazer um buquê com flor de maracujá.