Português, perguntado por geovanaarruda06, 9 meses atrás

5) A intertextualidade estabelece uma relação entre dois textos. São exemplos de intertextualidade exceto: a) (ㅤ) Epígrafe. Ex.: "Ensinar não é transferir conhecimento, mas criar as possibilidades para a sua própria produção ou a sua construção." (Paulo Freire). b) (ㅤ) Pastiche. Ex.: "Quis gravar “amor” / no tronco de um velho freixo: / “Marília”, escrevi." Manuel Bandeira. c) (ㅤ) Metáfora. Ex.: “Maria Rita é uma flor”. d) (ㅤ) Nenhuma das alternativas

Soluções para a tarefa

Respondido por manuellabatistutaz
4

Intertextualidade é o nome dado à relação que se estabelece entre dois textos, quando um texto já criado exerce influência na criação de um novo texto.

A intertextualidade pode ser caracterizada como explícita ou implícita, de acordo com a relação estabelecida com o texto fonte, ou seja, se mais direta ou se mais subentendida.

Dos diversos exemplos de intertextualidade existentes na literatura brasileira, um dos mais conhecidos é o poema Canto de Regresso à Pátria, de Oswaldo de Andrade, cujo texto fonte é o poema Canção de Exílio, de Gonçalves Dias.

Paráfrase

Na paráfrase, a intertextualidade incide na temática. Há uma reafirmação das ideias do texto fonte. É utilizado um tema previamente explorado por outro autor na criação de um novo texto com estrutura e estilo próprios. Exemplo de paráfrase:

"Minha terra tem palmeiras / onde canta o sabiá..." (Canção do exílio, Gonçalves Dias)

"Moro num país tropical / abençoado por Deus / e bonito por natureza..." (País Tropical, Jorge Ben Jor)

Paródia

Na paródia, ocorre a subversão da temática do texto fonte, alterando e contrariando o que foi expresso anteriormente de forma irônica e satírica. Visa a crítica e a reflexão, promovidas através de um momento de fruição e jocosidade.

Exemplo de paródia:

Se Maomé não vai à montanha, a montanha vai a Maomé. (ditado popular)

Se Maomé não vai à montanha, a montanha vaia Maomé. (paródia)

Referência ou alusão

Na referência ou alusão, é feita a sugestão ou insinuação de um acontecimento, personalidade, personagem, local, obra,... Não é apresentada a intertextualidade de forma direta, mas sim através da apresentação de características simbólicas.

Exemplo de referência ou alusão:

A mais bonita de todas era sem dúvida Helena - a minha filha e não a outra.

(Alusão a Helena de Troia, a mulher mais bonita do mundo)

Citação

Na citação, ocorre uma intertextualidade direta, havendo a reprodução de parte do texto fonte. Há uma transcrição das palavras de outro autor, devidamente destacada com aspas e com a identificação desse autor. A citação visa conferir credibilidade ao novo texto.

Exemplo de citação:

Segundo Bechara (2015, p.276), "o verbo se diz pronominal quando o pronome oblíquo se refere ao pronome reto".

Epígrafe

Na epígrafe, um autor utiliza uma passagem de um texto fonte para iniciar um novo texto, estabelecendo uma relação com essa passagem na criação da nova criação. É muito utilizada em trabalhos acadêmicos, atuando como um pensamento que serve de base à obra.

Exemplo de epígrafe:

"Ensinar não é transferir conhecimento, mas criar as possibilidades para a sua própria produção ou a sua construção." (Paulo Freire)

Pastiche

No pastiche, há a imitação direta do estilo de outros autores, mesclando esses diversos estilos numa única obra. Aparece como uma criação independente, sem o intuito de criticar ou satirizar. O pastiche é muito utilizado em músicas e imagens.

Exemplo de pastiche:

"Quis gravar “amor”

no tronco de um velho freixo:

“Marília”, escrevi."

(Manuel Bandeira)

Tradução

A tradução é a passagem de um texto de uma língua estrangeira para a língua nativa de um determinado país. É considerada uma intertextualidade por haver diferentes interpretações e pela possibilidade de uso de diferentes expressões na adequação à realidade da nova língua.

Exemplos de tradução:

Nós amamos com um amor que era mais do que amor.

"We loved with a love that was more than love." (Edgar Allan Poe


geovanaarruda06: obrigada k
Perguntas interessantes