4 Na época em que a crônica foi escrita, o flâneur tran-
sitava pelas ruas. O poeta francês Charles Baudelaire
(1821-1867) definiu essa figura como "uma pessoa que
anda pela cidade a fim de experimentá-la”. Portanto, fla-
nar pela cidade significava transitar prestando atenção
em detalhes, minúcias, que só um verdadeiro flâneur
consegue perceber. Escreva uma passagem do texto que
esclarece esse conceito?
*ME AJUDEM*
Soluções para a tarefa
Resposta:
O FLÂNEUR ERA, ANTES DE TUDO, UM TIPO LITERÁRIO DO SÉCULO 19, NA FRANÇA, ESSENCIALMENTE A IMAGEM DAS RUAS DE PARIS. a PALAVRA CARREGAVA UM CONJUNTO RICO DE SIGNIFICADOS CORRELATOS: O HOMEM DO LAZER, O MALANDRO, A EXPLORADOR URBANO, O CONHECEDOR DA RUA. Trecho da poesia de Charles Baudelaire
"Para o perfeito flâneur, para o observador apaixonado, é um imenso júbilo fixar residência no numeroso, no ondulante, no movimento, no fugido e no infinito. Estar fora de casa, e contudo sentir-se em casa onde quer que se encontre; ver o mundo, estar no centro do mundo e permanecer oculto ao mundo...."
Explicação:
Olá!
O FLÂNEUR ERA, ANTES DE TUDO, UM TIPO LITERÁRIO DO SÉCULO 19, NA FRANÇA, ESSENCIALMENTE A IMAGEM DAS RUAS DE PARIS.
A PALAVRA CARREGAVA UM CONJUNTO RICO DE SIGNIFICADOS CORRELATOS: O HOMEM DO LAZER, O MALANDRO, A EXPLORADOR URBANO, O CONHECEDOR DA RUA. Trecho da poesia de Charles Baudelaire
"Para o perfeito flâneur, para o observador apaixonado, é um imenso júbilo fixar residência no numeroso, no ondulante, no movimento, no fugido e no infinito. Estar fora de casa, e contudo sentir-se em casa onde quer que se encontre; ver o mundo, estar no centro do mundo e permanecer oculto ao mundo...."
Espero ter ajudado :3