3. Transforme as frases afirmativas em
negativas:
a) work at school.
b) She lives here.
me ajuda por favor
Soluções para a tarefa
Respondido por
16
Resposta:
a) I don't work at school
b) She doesn't lives here
Explicação:
espero ter ajudado!!! se puder coloca como melhor resposta. agradeço
Anexos:
isabellacarval:
poderia colocar como melhor resposta? só apertar na coroa por favor
Respondido por
3
Bom, é bem simples! A forma correta de “negativar” as frases seria desse modo:
a) “Work at school” vira =>
DON’T work at school. (negativa)
Note que a parte em minúsculo não foi alterada, mesmo ao tornar a frase negativa. A única mudança que haverá, de fato, é a complementação do termo “don’t” que dá, justamente, o cunho negativo da oração.
b) “She lives here” vira =>
She DOESN’T LIVE here. (negativo)
Perceba, mais uma vez, que além de nós termos preservado parte da estrutura inicial da frase como no exemplo anterior, flexionamos, também, o verbo “live” que estaria incorretamente colocado se fosse mantido com a sua forma inicial “live”. Isso ocorreu pelo fato de que o verbo está no presente e, ao ser posto em sentido negativo, ele não pode ser escrito com o “s” no final da sua última sílaba.
A mesma regra pode ser analisada no seguinte exemplo:
c) “She calls him every night” (positivo) vira =>
She DOESN’T CALL him every night. (negativo)
Note que o verbo “call” perdeu o seu “s” no final quando flexionado no tempo presente de forma negativa.
Espero ter ajudado! :)
a) “Work at school” vira =>
DON’T work at school. (negativa)
Note que a parte em minúsculo não foi alterada, mesmo ao tornar a frase negativa. A única mudança que haverá, de fato, é a complementação do termo “don’t” que dá, justamente, o cunho negativo da oração.
b) “She lives here” vira =>
She DOESN’T LIVE here. (negativo)
Perceba, mais uma vez, que além de nós termos preservado parte da estrutura inicial da frase como no exemplo anterior, flexionamos, também, o verbo “live” que estaria incorretamente colocado se fosse mantido com a sua forma inicial “live”. Isso ocorreu pelo fato de que o verbo está no presente e, ao ser posto em sentido negativo, ele não pode ser escrito com o “s” no final da sua última sílaba.
A mesma regra pode ser analisada no seguinte exemplo:
c) “She calls him every night” (positivo) vira =>
She DOESN’T CALL him every night. (negativo)
Note que o verbo “call” perdeu o seu “s” no final quando flexionado no tempo presente de forma negativa.
Espero ter ajudado! :)
Perguntas interessantes