Espanhol, perguntado por ketlyncardoso83, 6 meses atrás

3) Señala la mejor traducción para la expresión "ponerse hasta las cejas":

a) tirar um cochilo
b) fingir que não viu
comer ou beber demais
d) carregar o mundo nas costas
e) dizer amém pra tudo

4) Señala la mejor traducción para la expresión "hacer algo a regañadientes":

a) mudar de opinião
b) fazer-se de bobo
c) chutar o balde
d) puxar o saco de alguém
e) fazer de má vontade

Soluções para a tarefa

Respondido por Axel300
0

Resposta:

b) fingir que não viu comer ou beber demais

d) puxar o saco de alguém

Perguntas interessantes