Português, perguntado por kpreguica, 10 meses atrás

2. Sobre o texto: GERENTE (Boa tarde. Em que eu posso ajudá-lo?) CLIENTE (Estou interessado em financiamento para compra de veículo.) GERENTE (Nós dispomos de várias modalidades de crédito. O senhor é nosso cliente?) CLIENTE (Sou Júlio César Fontoura, também sou funcionário do banco.) GERENTE (Julinho, é você, cara? Aqui é a Helena! Cê tá em Brasília? Pensei que você inda tivesse em Uberlândia! Marque a alternativa CORRETA sobre o texto: GERENTE (Boa tarde. Em que eu posso ajudá-lo?) CLIENTE (Estou interessado em financiamento para compra de veículo.) GERENTE (Nós dispomos de várias modalidades de crédito. O senhor é nosso cliente?) CLIENTE (Sou Júlio César Fontoura, também sou funcionário do banco.) GERENTE (Julinho, é você, cara? Aqui é a Helena! Cê tá em Brasília? Pensei que você inda tivesse na agência de Uberlândia! Passa aqui pra gente conversar com calma.) ()A flexão do verbo dispor (Nós dispomos) está incorreta e, dessa forma, podemos afirmar que a linguagem coloquial é predominante no trecho do livro de Ricardo Bortoni. ()Mesmo sendo ?Gerente? e (Cliente), aparentemente, próximos/conhecidos, devemos sempre utilizar a linguagem culta com quaisquer interlocutores em sinal de respeito. ()O (Gerente) adequou o nível de linguagem no decorrer do diálogo porque considerou o contexto discursivo e o nível de formalidade com seu (Cliente). ()Na terceira e última fala do (Gerente), ocorre um desvio de nível de linguagem que impede a compreensão do enunciado por parte do ?Cliente. ()Devido à diferença de níveis de linguagem no diálogo entre Gerente e Cliente, é possível dizer que o nível de formalidade entre os interlocutores é muito alto.

Soluções para a tarefa

Respondido por jesusronaldo211
9

Resposta:

a penúltima.espero ter ajudado srt.


vanderlamderlam72: vlw
jesusronaldo211: vc tem o nome da minha irmã
jesusronaldo211: que legal
Perguntas interessantes