1-Leitura Inicial: poema Lundu do escritor difícil, de Mário de Andrade. 2)Após a leitura do poema, responda as questões. O poema de Mário de Andrade apresenta uma reflexão sobre a criação de uma expressão literária brasileira, envolvendo questões que passam pela busca e imitação de modelos estrangeiros, pelo desconhecimento da língua portuguesa utilizada no Brasil e pela construção da identidade nacional. Releia o texto e responda:
a)Pesquise o significado da palavra “lundu”. Qual o efeito de sentido que o termo possibilita ao poema?
b) No primeiro verso, o eu lírico se coloca na posição de um escritor que incomoda “muita gente”. A partir do que é apresentado nas demais estrofes, por que isso acontece?
c) Explique o motivo da palavra “xavié” vir entre aspas e as palavras bagé, pixé e chué não?
d) Qual o tema principal tratado por Mário de Andrade? O que o poeta critica em seu poema?
e) No poema, há uma alteração estrutural no que se refere ao uso da:
( ) métrica
( ) rima
( ) linguagem de dicionário
( ) linearidade do discurso
Soluções para a tarefa
a) O lundu também é conhecido como:
- landum;
- lundum; e
- londu.
Faz referência a uma canto e dança que teve origem no continente africano e que, posteriormente, foi introduzido aqui no Brasil nosso país. Provavelmente foi trazido por escravos angolanos.
◘ O termo possibilita ao poema o sentido de mistura de culturas.
b) O incômodo acontece porque em seus poemas ele fala sobre diversas culturas.
c) A palavra xavié está entre aspas porque foi usada a linguagem coloquial
d) Mário de Andrade fala sobre as diferenças culturais, que nem sempre são conhecidas e/ou respeitadas.
e) Linguagem de dicionário.
Poema: LUNDU DO ESCRITOR DIFÍCIL
"Eu sou um escritor difícil
Que a muita gente enquizila,
Porém essa culpa é fácil
De se acabar duma vez:
É só tirar a cortina
Que entra luz nesta escurez.
Cortina de brim caipora,
Com teia caranguejeira
E enfeite ruim de caipira,
Fale fala brasileira
Que você enxerga bonito
Tanta luz nesta capoeira
Tal-e-qual numa gupiara.
Misturo tudo num saco,
Mas gaúcho maranhense
Que pára no Mato Grosso,
Bate este angu de caroço
Ver sopa de caruru;
A vida é mesmo um buraco,
Bobo é quem não é tatu!
Eu sou um escritor difícil,
Porém culpa de quem é!...
Todo difícil é fácil,
Abasta a gente saber.
Bajé, pixé, chué, ôh "xavié"
De tão fácil virou fóssil,
O difícil é aprender!
Virtude de urubutinga
De enxergar tudo de longe!
Não carece vestir tanga
Pra penetrar meu caçanje!
Você sabe o francês "singe"
Mas não sabe o que é guariba?
— Pois é macaco, seu mano,
Que só sabe o que é da estranja."
Bons estudos!
Olá, tudo bem?
O exercício é sobre interpretação de texto
Interpretar um texto é entender o que o autor quis dizer nas linhas e entrelinhas que escreveu.
Algumas dicas sobre interpretação de texto:
- Leia sempre, o hábito da leitura constrói um bom interpretador de texto
- Leia as perguntas primeiro, assim você já lê o texto focada no assunto
- Procure no dicionário as palavras que você não entendeu
- Leia o texto quantas vezes for preciso
- Faça um resumo do texto
- Converse com as pessoas sobre o texto
Vamos ao exercício
Eu sou um escritor difícil
Que a muita gente enquisila,
Porém essa culpa é fácil
De se acabar de uma vez:
É só tirar a cortina
Que entra luz nessa escurez.
Cortina de brim caipora,
Com teia de aranha caranguejeira
E enfeite ruim de caipira,
Fale fala brasileira
Que você enxerga bonito
Tanta luz nesta capoeira
Tal-e-qual numa gupiara.
Misturo tudo num saco,
Mas gaúcho maranhense
Que pára no Mato Grosso,
Bate este angu de caroço
Ver sopa de caruru;
A vida é mesmo um buraco,
Bobo é quem não é tatu!
Eu sou um escritor difícil,
Porém culpa é de quem é!...
Todo difícil é fácil,
Abasta a gente saber.
Bagé, piche, chué, oh “xavié”,
De tão fácil virou fóssil,
O difícil é aprender!
Virtude de urubutinga
De enxergar tudo de longe!
Não carece vestir tanga
Pra penetrar meu cassange!
Você sabe o francês “singe”
Mas não sabe o que é guariba?
- Pois é macaco, seu mano,
Que só sabe o que é da estranja.
(ANDRADE, 1987, p. 306-307)
a) Pesquise o significado da palavra "lundu". Qual o efeito de sentido que o termo possibilita ao poema?
lundu ou lundum representa canções populares inspiradas em ritmos africanos.
O poema se chama LUNDU DO ESCRITOR DIFÍCIL, quer dizer a composição de um escritor que se considera difícil.
b) No primeiro verso, o eu lírico se coloca na posição de um escritor que incomoda "muita gente". A partir do que é apresentado nas demais estrofes, por que isso acontece?
Porque ele escreve em "brasileiro" o que muita gente não entende, usa palavras africanas, indígenas e dialetos de várias partes do Brasil.
c) Explique o motivo da palavra "xavie" vir entre aspas e as palavras bagé, pixé e chué não?
Porque é um nome próprio.
d) Qual o tema principal tratado por Mário de Andrade? O que o poeta critica em seu poema?
Ele critica o brasileiro não saber o português brasileiro e por isso o achar difícil.
e) No poema, há uma alteração estrutural no que se refere ao uso da:
( )métrica
o poema é feito em versos livres
( x) rima
sendo o poema livre, ele a usa quando quer não obedecendo qualquer critério.
o poema é feito em versos livres
( ) linguagem de dicionário
não há problema com a linguagem de dicionário
( ) linearidade do discurso
o poema é linear
Saiba mais sobre interpretação de texto, acesse aqui:
https://brainly.com.br/tarefa/26426066
Sucesso nos estudos!!!