1. Indicate the sentence in which the word but is being
used with the same meaning as in "... whose own
heart has caused nothing but endless days of pain."
(l. 5-6):
a) Nobody but Mary comes on time.
b) Don't get mad at him! He's but a boy.
c) Mrs. Bloom will donate her organs, but her husband
won't
d) She won't even discuss the problem. But how stupid!
e) You're going to do exactly as I tell you. I don't want to
hear any "but".
Soluções para a tarefa
Resposta:
⇒⇒ Preposition BUT
"... whose own heart has caused nothing but endless days of pain."
''... cujo coração causou nada além de dias intermináveis de dor''.
a) Nobody but Mary comes on time.
Ninguém, além da Mary, chega na hora.
but >> além de
Explicação:
But >>> com o sentido de ''mas''
I like chicken, but I don’t like fish.
Eu gosto de frango, mas não gosto de peixe.
But >>> com o sentido de ''porém''
John wants money but he doesn't want to work.
John quer dinheiro, porém não quer trabalhar.
But >>> com o sentido de ''menos'', ''além de'', ''exceto'', ''apenas''
I go to the club any day but Monday.
Eu vou para o clube todo dia, menos segunda.
There was no one there but me.
Não havia ninguém lá além de mim.
Tom may be anything but violent.
Tom pode ser qualquer coisa, exceto violento.
Don't get nervous. Jim is but a kid.
Não fique nervosa. Jim é apenas uma criança.
Justificativa para a resposta
b) Don't get mad at him! He's but a boy.
Não fique brava com ele! Ele é apenas um garoto.
but >>> apenas
c) Mrs. Bloom will donate her organs, but her husband won't .
A Sra. Bloom doará seus órgãos, mas o marido dela não.
but >>> mas
d) She won't even discuss the problem. But how stupid!
Ela nem irá discutir o problema. Mas que estúpida!
but >>> mas
e) You're going to do exactly as I tell you. I don't want to hear any "but".
Você vai fazer exatamente como eu te digo. Não quero ouvir nenhum ''mas''.
but >>> mas