Inglês, perguntado por stefanypereira1425, 7 meses atrás

1. Conheça agora os artigos da Declaração Universal dos Direitos Humanos. Circule as palavras-

chave (keywords) e escreva uma frase resumindo cada um dos artigos:​

Anexos:

stichmoster02: Yae
marienete: oii
marienete: pessoal
marienete: desculpa n ter respondido vcs eu estava sem net
marienete: podem esta me mandando q vou responder
arthurgamagames: Oxe, cara que ninguém conhece aparece do nada falando isso
arthurgamagames: cara doido no mundo
CalebeFF: ngm te conhece tbm :D
analuah29: gente-

Soluções para a tarefa

Respondido por dragonemeralds67
1241

Resposta: Palavras para circular: Freedom, Equality, Rights, Life, Liberty, Security, Ban on slavery, servitudy and torture, Regognition, Assistance, Private, Family Life, Asylum, Fair trial, Nacionality, Marriage equality, Protection of família, Private property, Freedom of thought, conscience religion, opinion, expression, assembly and association, democratic participation, Respect, Work and right to unionisation, Rest and Leisure, Health and well-being, Education, Culture, Social and international order, Comunity.

Freedom and equality: Ter liberdade e igualdade.

Rights and Freedom for all: Direitos e liberdade para todos.

Life, liberty and security: Vida, liberdade e segurança.

Ban on slavery and servitudy: Proibição da escravidão e servidão.

Ban on torture: Proibição da tortura.

Regognition of the legal personality: Reconhecimento da personalidade legal.

Asylum: Asilo.

Domestic and international freedom of movement: Liberdade de movimento nacional e internacional.

Private and family life: Vida privada e familiar.

Presumption of innocence: Presunção de inocência.

Fair and public trial: Julgamento justo e público.

Ban on arbitrary detention: Proibição de detenção arbitrária.

Legal assistance: Assistência legal.

Equality before the law: Iguadade perante a lei.

Nationality: Nacionalidade.

Marriage equality and protection of family: Casamento igualitário e proteção à família.

Private property: Propiedade privada.

Freedom of thought, conscience and religion: Liberdade de pensamento, consciência e religião.

Freedom of opinion and expression: Liberdade de opinião e expressão.

Freedom of assembly and association: Liberdade de reunião e associação.

Democratic participation: Participação democrática.

Social security: Segurança social.

Respect for the rights and freedoms set Forth in this declaration: Respeito pelos direitos e liberdades definidos nesta declaração.

Community: Comunidade.

Social and international order: Ordem social e internacional.

Culture: Cultura.

Education: Educação.

Health and well-being: Saúde e bem-estar.

Rest and leisure: Descanso e lazer.

Work and right to unionisation: Trabalho e direito à sindicalização.


frankdiukssilva: slk man
frankdiukssilva: mano namoral so vo coloca a tradução kk k kk k k k k k k k k k k k kk k k k kk
luciaoliveira19m: pelooooo amor de deus
bolinhadecachorro: vou tentar escrever com a letra toda embolada, pro professor não entender KAKKAAKKAA vou tentar copiar só metade
lukaskauan2: nossa vei obgd mais eu vou pular essa atividade
joaovitorpereira3190: Nao entendi nada
mateusandradelima115: todas palavras ent
mateusandradelima115: misericreudis
Respondido por clauditeix
163

Resposta:

Explicação:

Resposta: Palavras para circular: Freedom, Equality, Rights, Life, Liberty, Security, Ban on slavery, servitudy and torture, Regognition, Assistance, Private, Family Life, Asylum, Fair trial, Nacionality, Marriage equality, Protection of família, Private property, Freedom of thought, conscience religion, opinion, expression, assembly and association, democratic participation, Respect, Work and right to unionisation, Rest and Leisure, Health and well-being, Education, Culture, Social and international order, Comunity.

Freedom and equality: Ter liberdade e igualdade.

Rights and Freedom for all: Direitos e liberdade para todos.

Life, liberty and security: Vida, liberdade e segurança.

Ban on slavery and servitudy: Proibição da escravidão e servidão.

Ban on torture: Proibição da tortura.

Regognition of the legal personality: Reconhecimento da personalidade legal.

Asylum: Asilo.

Domestic and international freedom of movement: Liberdade de movimento nacional e internacional.

Private and family life: Vida privada e familiar.

Presumption of innocence: Presunção de inocência.

Fair and public trial: Julgamento justo e público.

Ban on arbitrary detention: Proibição de detenção arbitrária.

Legal assistance: Assistência legal.

Equality before the law: Iguadade perante a lei.

Nationality: Nacionalidade.

Marriage equality and protection of family: Casamento igualitário e proteção à família.

Private property: Propiedade privada.

Freedom of thought, conscience and religion: Liberdade de pensamento, consciência e religião.

Freedom of opinion and expression: Liberdade de opinião e expressão.

Freedom of assembly and association: Liberdade de reunião e associação.

Democratic participation: Participação democrática.

Social security: Segurança social.

Respect for the rights and freedoms set Forth in this declaration: Respeito pelos direitos e liberdades definidos nesta declaração.

Community: Comunidade.

Social and international order: Ordem social e internacional.

Culture: Cultura.

Education: Educação.

Health and well-being: Saúde e bem-estar.

Rest and leisure: Descanso e lazer.

Work and right to unionisation: Trabalho e direito à sindicalização.


analuizag911: cade as frases
analuizag911: meu querido ninguém quer comprar
analuizag911: ok
allexgamer290: Vender kralho se eu quiser eu coloca todas as respostas de grassa otário além de querer passar a perna de quem quer passar de ano tu é um pau no c u do kralho id iota
macarioff: Português tá bom em amigo :)
danielitallo825: K k k k k
Perguntas interessantes