01-observe o emprego da palavra idioma na anedota.
A)o significado dado a essa palavra no 6° parágrafo é aplicável a quais ocorrências dela no texto?por quê?
B)que outra palavra poderia ser usada nessas situações,sem alteração de sentido?
C)Por que a palavra idioma é responsável pelo humor da anedota?
Soluções para a tarefa
1. a) No 6° parágrafo, idioma tem o significado de língua.
Assim, esta definição é aplicável às ocorrências presentes no 1°, 3° e 5° parágrafos, pois se referem à língua falada por um povo.
b) "Idioma" poderia ser substituído por vernáculo.
c) Porque o sentido da palavra "idioma" é mudado no final, quando a personagem a entende com o sentido literal de língua, referindo-se ao órgão presente na boca.
A anedota:
- O idioma francês e o mais interessante e útil - dizia uma.
A outra:
- Qual nada! Acho que é o idioma inglês.
Uma outra:
- Mas o que vem a ser idioma ?
- Idioma quer dizer língua.
- É?! Então fiquem sabendo que eu gosto muito é de idioma de vaca com cebolas e batatas.
(Donaldo Buchweitz)
Resposta:
1)A_ No 6° parágrafo, idioma tem o significado de língua. Assim, está definição é aplicável às ocorrências presentes no 1°, 3° e 5° parágrafos, pois se refere à língua falada por um povo.
B_ Idioma poderia ser substituída por linguagem.
C_ Porque o sentido da palavra "idioma" é mudada no final.