Inglês, perguntado por alicesantos78, 8 meses atrás

"parents these days ",faz referência ao termo na língua portuguesa : a)país hoje em dia. b)país no passado. c)Mãe reclamando. d)Crianças que não se alimentam direito.​

Soluções para a tarefa

Respondido por BRGEGE
1

Resposta:

letra A

espero ter ajudado


alicesantos78: Obrigado bb
BRGEGE: de nada linda
alicesantos78: Mim chamar no zap
alicesantos78: bb
BRGEGE: (34)99182-7794
alicesantos78: Obrigado
alicesantos78: Mim chamar aí 71 99967936
Respondido por Alexv11
0

A alternativa correta acerca da tradução de "parents these days" é a alternativa A: "pais hoje em dia"

Significado da expressão "parents these days"

"Parents these days" é uma expressão utilizada na língua inglesa para se referir aos pais atuais, geralmente usada para criticar ou questionar as práticas educacionais e de criação dos pais no mundo atual.

A expressão é geralmente utilizada para comparar com os pais de gerações anteriores, sugerindo que os pais de hoje em dia são diferentes ou menos capazes do que os pais do passado.

Leia mais sobre expressões idiomáticas em inglês aqui: https://brainly.com.br/tarefa/42173007

#SPJ6

Anexos:
Perguntas interessantes