Leia ao texto para responder a questão seguinte:
(Fuvest 2010)
Mais do que a mais garrida a minha pátria tem
Uma quentura, um querer bem, um bem
Um “libertas quae sera tamen”*
Que um dia traduzi num exame escrito:
“Liberta que serás também”
E repito!
(Vinícius de Moraes, “Pátria minha”, Antologia poética.)
*A frase em latim traduz-se, comumente, por “liberdade ainda que tardia”.
Considere as seguintes afirmações:
I. O diálogo com outros textos (intertextualidade) é procedimento central na composição da estrofe.
II. O espírito de contradição manifesto nos versos indica que o amor da pátria que eles expressam não é oficial nem conformista.
III. O apego do eu lírico à tradição da poesia clássica patenteia-se na escolha de um verso latino como núcleo da estrofe.
1- Sobre as afirmações acima: Está correto o que se afirma em? *
1 ponto
a) I, apenas.
b) II, apenas.
c) I e II, apenas.
d) II e III, apenas.
e) I, II e III.
juliaog2006:
URGENTE
Soluções para a tarefa
Respondido por
25
Alternativa correta: I e II apenas.
Respondido por
2
Sobre o poema “Pátria minha”, escrito por Vinícius de Moraes, podemos dizer que estão corretas as afirmativas I e II, apenas. por causa disso, deve se marcada a alternativa C.
Análise das afirmações sobre o poema “Pátria minha”:
- I - A primeira assertiva está CORRETA, dado que o diálogo com outros textos acaba sendo a questão central da estrofe.
- II - A segunda assertiva está CORRETA, uma vez que a ideia de contradição que pode ser percebida nos versos indica que o amor pela pátria não é dado de forma oficial.
- III - A terceira assertiva está ERRADA, visto que a utilização de um verso latino como núcleo da estrofe não revela necessariamente o apego do eu lírico à tradição.
Veja mais sobre o poema "Pátria Minha":
https://brainly.com.br/tarefa/30115959
#SPJ2
Anexos:
Perguntas interessantes