Crie um diálogo no qual esteja evidente a dificuldade de entendimento devido à diferença cultural entre os interlocutores. Além de criar este diálogo, você também deve descrever quais são os contextos culturais de cada indivíduo no diálogo.
Soluções para a tarefa
Olá!!
Vamos ao dialogo:
Português: Olá rapariga! Como estais? Queres utilizar a casa de banho?
Brasileira: Rapariga?? Você está louco?!!! Seu fio da gota do raio da siribrina. Caso de banho, o que é isso? É uma casa enorme cheia de chuveiros onde as pessoas só vão para tomar banho?
Português: Filho da gota??
Bom, como pode perceber eu usei pessoas de nações diferentes porém que possuem basicamente o mesmo idioma, já que o português brasileiro deriva do de Portugal e ainda assim pode existir a falta da compreensão por ambos os lados.
Assim nós temos o termo 'rapariga' que para os portugueses significa algo como "moça" porém para nós brasileiros isso é um tipo de xingamento para mulher fútil. Também temos o termo 'casa de banho' pois lá é esse o nome do banheiro. Por fim o 'fio da gota do raio da siribrina" é algo muito utilizado no Nordeste e pode significar varias coisas como "maldito" e derivados.
Espero ter ajudado! Bons Estudos!